THIS DEMONSTRATES in Polish translation

[ðis 'demənstreits]
[ðis 'demənstreits]
to pokazuje
showing it
dowodzi to
jest to dowód
to demonstruje

Examples of using This demonstrates in English and their translations into Polish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
This demonstrates the unpleasant blackmail being applied to the Balkan states,
To pokazuje nieprzyjemny szantaż, jakiemu poddane są państwa bałkańskie,
This demonstrates that Europe has a role to play in managing the global,
Świadczy to o tym, że Europa ma do odegrania ważną rolę w zarządzaniu globalnym,
This demonstrates that colour association with gender is a social construct,
To pokazuje, że kojarzenie koloru z płcią to społeczna konstrukcja,
This demonstrates, therefore, that the opinions were expressed in the performance of Mr Deutsch's duties as the Member of the European Parliament,
Dowodzi to, że pan poseł Deutsch wyrażał opinie pełniąc obowiązki posła do Parlamentu Europejskiego,
This demonstrates that this type of violence is something that affects the whole world,
Świadczy to o tym, że taki rodzaj przemocy dotyka całego świata,
What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children.
Myślę, że to pokazuje jak poddajemy się różnym wpływom w obliczu opowieści zwłaszcza, będąc dziećmi.
This demonstrates that it is possible to shift taxation onto environmentally harmful activities within a sound economic framework.
Świadczy to o tym, że możliwe jest przesunięcie opodatkowania na działania szkodliwe dla środowiska w solidnych strukturach gospodarczych.
This demonstrates the need for"family mainstreaming", in other words, across-the-board monitoring of these policies to assess their impact on families4.
Wskazuje to na konieczność przekrojowego monitorowania tych obszarów polityki pod kątem ich wpływu na rodziny(„family mainstreaming”)4.
This demonstrates that there is a need, in some cases, for specific instruments for fundamental rights
To pokazuje, że w niektórych przypadkach istnieje potrzeba odrębnych instrumentów ochrony praw podstawowych,
This demonstrates the effectiveness and consistency in implementation of the adopted strategy"Â Â- added Tomasz Hanczarek.
Dowodzi to skuteczności i konsekwencji w realizacji przyjętej strategii- dodał Tomasz Hanczarek.
This demonstrates that unilateral national action is possible as regards setting a limit value for these chemical agents.
Świadczy to o tym, że możliwe jest podejmowanie jednostronnych działań na szczeblu krajowym w celu ustanowienia wartości dopuszczalnych dla tych czynników chemicznych.
This demonstrates the need for"family mainstreaming", in other words, cross-cutting monitoring of these policies to assess their impact on families2.
Wskazuje to na konieczność przekrojowego monitorowania tych obszarów polityki pod kątem ich wpływu na rodziny(family mainstreaming)2.
But that is another story. What this demonstrates, I think, is how impressionable and vulnerable we are in the face of a story, particularly as children.
Myślę, że to pokazuje jak poddajemy się różnym wpływom w obliczu opowieści zwłaszcza, będąc dziećmi.
This demonstrates the blatant violation of the Geneva Convention by the Turkish Army, who were responsible
Jest to dowód na rażące łamanie konwencji genewskiej przez wojska tureckie odpowiedzialne za jeńców,
This demonstrates the effectiveness and consistency in implementation of the adopted strategy"Â Â- added Tomasz Hanczarek.
Dowodzi to skutecznoÅ›ci i konsekwencji w realizacji przyjÄTMtej strategii  Â- dodał Tomasz Hanczarek.
This demonstrates that, whilst there may be some positive aspects of climate change(eg agricultural production in some limited parts of Europe),
Świadczy to o tym, że pomimo pewnych pozytywnych aspektów zmian klimatycznych(np. dotyczących produkcji rolnej w niektórych częściach Europy),
This demonstrates leadership ability in both of them
Wskazuje to na zdolności przywódcze ich obu
This demonstrates the role of the social democracy-i.e.,
To pokazuje rolę socjaldemokracji- tj. SPD
This demonstrates the profound meaning of avijjā:
To demonstruje głębokie znaczenie avijja:
This demonstrates that the experience of being localised within the physical body can be determined by the visual perspective in conjunction with correlated multisensory information from the body.
Dowodzi to, że wrażenie bycia w ciele fizycznym może powstać na podstawie bodźca wizualnego, skorelowanego z wielozmysłową informacją dochodzącą z ciała.
Results: 95, Time: 0.0578

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Polish