Examples of using
To be hosted
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The third meeting of the Task Force would to be hosted by the World Meteorological Organization(WMO)
La troisième réunion de l'Équipe spéciale serait accueillie par l'Organisation météorologique mondiale(OMM)
After completed, your online course needs to be hosted somewhere on the Internet,
Après qu'il est prêt, votre cours en ligne doit être hébergé dans un endroit sur internet,
Sustainable Development Data in January 2017, to be hosted by the South African government,
Le Forum mondial sur les données du développement durable, qui sera accueilli par le gouvernement sud-africain en janvier 2017,
Much interest had been shown in the Global Biotechnology Forum to be hosted by Chile in 2004.
Le Forum mondial sur les biotechnologies, qui doit être accueilli par le Chili en 2004 suscite un grand intérêt.
A training programme, to be hosted by the Government of Ghana,
Un programme de formation, accueilli par le Gouvernement ghanéen,
The next Europe-Africa Summit, to be hosted by Portugal in April 2003,
Le prochain Sommet Europe-Afrique, qui se tiendra au Portugal en avril 2003,
Cocktail to be hosted by His Excellency, Mr. Osman Mohammed Osman,
Heures Cocktail à l'invitation de S. E. M. Osman Mohammed Osman,
Siena Group, general meeting to be hosted by the Hungarian Central Statistical Office, autumn 2003 Subsequent meetings are envisaged in 2004 and 2005.
Groupe de Sienne, réunion générale qui sera accueillie par le Bureau central de statistique de Hongrie à l'automne 2003 des réunions ultérieures sont prévues en 2004 et 2005.
who wishes to be hosted by a family as an"au pair" young person shall begin with the following steps.
le jeune qui désire être accueilli dans une famille en tant qu'au pair entame les démarches suivantes.
The liaison officer will actively participate in the preparation of SPECA events to be hosted by the Government of Turkmenistan in 2011.
Ce chargé de liaison participera activement aux préparatifs des manifestations en relation avec le SPECA, que le Gouvernement turkmène accueillera en 2011.
After three rounds of intra-conference play, the two conference champions met in the championship match, to be hosted by the team with the better regular-season record.
Après trois tours intra-conférence, les deux champions de conférence se rencontrent pour la finale du championnat, accueillie par l'équipe finaliste au meilleur bilan en saison régulière.
The two institutions agreed to coordinate the World Water Forum event, to be hosted in 2011 by South Africa.
Les deux institutions sont convenues de coordonner les activités du Forum mondial de l'eau qui sera accueilli par l'Afrique du Sud en 2011.
the Legrand Cloud enables this data to be hosted and secured.
le Cloud Legrand permet d'héberger et de sécuriser ces données.
the way forward to be hosted by Viet Nam in June 2010.
les perspectives d'avenir, qui se tiendra au Viet Nam en juin 2010.
Morocco has circulated the draft agreement on the Centre to be hosted by it, for review and comments by, and concurrence of, French-speaking African countries.
Le Maroc a distribué le projet d'accord portant création du Centre qu'il accueillera, pour examen, commentaires et approbation par les pays africains francophones.
Nigeria has completed the circulation of the draft agreement on the Centre to be hosted by it on behalf of the English-speaking African countries.
Le Nigéria a achevé la distribution du projet d'accord relatif à la création du Centre qu'il accueillera au nom des pays africains anglophones.
I look forward to attending the second Nuclear Security Summit, to be hosted by the Republic of Korea in March.
Je me réjouis à la perspective d'assister au deuxième Sommet sur la sécurité nucléaire qui sera accueilli par la République de Corée en mars.
The IPU and UNHCR began preparations for a conference on statelessness to be hosted by the Parliament of South Africa in November 2015.
L'UIP et le HCR ont commencé les préparatifs d'une conférence sur l'apatridie devant être accueillie par le Parlement de l'Afrique du Sud en novembre 2015.
The agreement, now official, will allow esportsTV to be hosted on new satellite platforms.
L'accord rendu officiel va permettre à EsportsTV d'être hébergé sur de nouvelles plateformes satellites.
China welcomed the Global Biotechnology Forum to be hosted by Chile in March 2004.
la Chine attendent avec intérêt le Forum mondial sur les biotechnologies qui se tiendra au Chili en mars 2004.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文