Information Network has been working to coordinate the development, production and distribution of distance-learning products,
le réseau d'éducation ouverte et d'information coordonne l'établissement, la production et la diffusion de produits d'enseignement à distance
Its mandate is to coordinate the development of environmental policy consensus by keeping the global environment under review and bringing emerging issues
Il a pour mandat de coordonner le développement d'un consensus en matière de politique environnementale en surveillant de près l'environnement mondial
The Federal Justice Sector Reform Coordinating Committee had been mandated to coordinate the development, management and implementation of policies aimed,
Le Comité de coordination de la réforme du secteur judiciaire fédéral avait été chargé de coordonner la conception, la gestion et la mise en œuvre des politiques destinées,
The task force is mandated to coordinate the development of the Baltic Sea motorway
Le groupe de travail est chargé de coordonner le développementde l'autoroute de la mer Baltique,
However, a central management function to coordinate the development and maintenance of architecture and standards(including documentation) will be established
Mais une fonction centrale de gestion sera créée dans la structure informatique afin de coordonner la mise en place et la maintenance de l'infostructure
the main purpose of which is to coordinate the development and implementation of IMIS,
dont le principal objectif est de coordonner le développement et la mise en service du SIG,
Working with the National Security Council of Afghanistan, which has a responsibility to coordinate the development of the Government's security sector policy framework,
Travaillant avec le Conseil national de sécurité qui a compétence pour coordonner la mise au point du cadre directif du Gouvernement afghan pour le secteur de la sécurité,
Requested that a Friends of the Chair group be formed to coordinate the development of the Global Strategy for presentation to the Statistical Commission at its forty-first session.
A demandé qu'un Groupe des Amis de la présidence soit chargé de coordonner l'élaboration de la Stratégie mondiale et rende compte de ses travaux à la Commission à sa quarante et unième session.
Its mandate is to coordinate the development of environmental policy consensus by keeping the global environment under review and bringing emerging issues
Il a pour mandat de coordonner l'élaboration d'un consensus en matière de politique environnementale en tenant compte de l'environnement mondial
works with members to coordinate the development of national policy and capability to enhance
travaille avec les membres pour coordonner l'élaboration des politiques et le développement des capacités au niveau national
implement the national oceans policy and to coordinate the development of integrated management plans with other federal departments
à appliquer la politique nationale sur les océans et à coordonner la formulation de plans de gestion, en coordination avec d'autres départements fédéraux
Its challenge is to coordinate the development and transfer of knowledge
Le défi de cette organisation est de coordonner le développement et le transfert des connaissances
Its mandate is to coordinate the development of environmental policy consensus by keeping the global environment under review
Sa mission est de coordonner le développement du consensus de la politique environnementale en conservant l'environnement global sous surveillance
the Legal Affairs Division of the Prime Minister's Department has established a Steering Committee to coordinate the development of the Plan.
Département du Premier Ministre, a mis sur pied un Comité de pilotage chargé de coordonner l'élaboration du plan.
whose mandate is to coordinate the development of transport throughout the Greater Montreal area.
dont le mandat est de coordonner le développement des transports dans toute la région métropolitaine de Montréal.
with lived experience and was hired in 1989 through the Framework for Support project to coordinate the development of a national consumer-owned and operated organization.
Julie a été mandatée dans le cadre du projet« Cadre pour le soutien» pour coordonner la création d'un organisme national détenu et géré par les bénéficiaires.
Sustainable Inland Water Transport in Europe to make full use of pan-European mechanisms to coordinate the development of the E waterway network;
navigable en Europe et visant à mettre pleinement à profit les mécanismes paneuropéens lors du développement coordonné du réseau de voies navigables de catégorie E.
the international community, to coordinate the development of a global spatial data infrastructure.
de la communauté mondiale, de coordonner la création d'une infrastructure mondiale des données spatiales.
The secretariat of the Convention offered to coordinate the development of a short collaborative paper,the Millennium Development Goals"(E/C.19/2005/4/Add.14) and on the outcomes of the United Nations Conference on Sustainable Development..">
Le secrétariat de la Convention a proposé de coordonner l'élaboration d'un document commun succinct,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文