TO DECIDE ON THE NUMBER in French translation

[tə di'said ɒn ðə 'nʌmbər]
[tə di'said ɒn ðə 'nʌmbər]
de décider du nombre
to decide on the number
to determine the number
arrêter le nombre
de fixer le nombre
to fix the number
to determine the number
to set the number
to decide on the number

Examples of using To decide on the number in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The different amounts of which the lump sum is composed are not binding upon Lead Counsel who is free to decide on the number of Support Staff
Les différents montants composant la somme forfaitaire ne lient pas le conseil principal, qui est libre de décider du nombre de membres du personnel d'appui
the universal right to a healthy reproductive life,">including the right to decide on the number and spacing of children.
y compris le droit de décider du nombre d'enfants désirés et de leur espacement.
the universal right to a healthy reproductive life,">including the right to decide on the number and spacing of children.
ce qui inclut le droit de décider du nombre d'enfants et de l'espacement des naissances.
individuals had the right to decide on the number and spacing of their children.
les individus ont le droit de décider du nombre de leurs enfants et de l'espacement des naissances.
since women should have the right to decide on the number, spacing and timing of their children.
les femmes devraient avoir le droit de décider du nombre d'enfants qu'elles souhaitent avoir et de l'espacement de leurs grossesses.
the right of women to decide on the number and spacing of children
le droit des femmes de décider du nombre et de l'espacement des enfants
The responsibility of couples and individuals in the exercise of their right to decide on the number and spacing of their children takes into account the needs of their living
Lorsqu'ils exercent leur droit de décider du nombre de leurs enfants et de l'espacement des naissances, les couples et les individus doivent
A few delegations suggested that women's reproductive rights be included since the right to decide on the number and spacing of children was essential for women's self-determination
Quelques délégations ont suggéré d'incorporer les droits des femmes en matière de procréation, car le droit des femmes de décider du nombre d'enfants qu'elles souhaitaient avoir et d'espacer les naissances
Scheduling days and times for immunization sessions; to decide on the number of sessions per month,
Pour choisir le nombre de séances par mois, les agents de santé doivent
the right of women to decide on the number and spacing of their children para. 160.
le droit des femmes à décider du nombre d'enfants qu'elles veulent avoir et de l'espacement des naissances par. 160.
Recently, the need for guidance has increased partly because of wider freedom of schools to decide on the number of hours spent on each subject(see also III.D.). Also, the emergence of polytechnics as
Récemment, la nécessité d'une telle orientation s'est accentuée notamment parce qu'une plus grande latitude a été laissée aux écoles pour décider du nombre d'heures consacrées à chaque sujet(voir également la section D du chapitre III). En outre,
including the rights to decide on the number and spacing of children,
notamment le droit à décider du nombre de ses enfants et de l'espacement des naissances,
violated the author's right to decide on the number and spacing of children by limiting her access to the information that would have allowed her to make the decision as to whether to be sterilized.
a violé le droit de l'auteur de décider du nombre d'enfants qu'elle veut avoir et de l'espacement de ses grossesses en limitant son accès à l'information qui lui aurait permis de décider d'être stérilisée ou non.
of the Convention, the Committee recalls its general recommendation No. 19 on violence against women in which it states that"[C]ompulsory sterilization… adversely affects women's physical and mental health, and infringes the right of women to decide on the number and spacing of their children.
la stérilisation obligatoire… affecte défavorablement la santé physique et mentale des femmes et viole le droit des femmes de décider du nombre et de l'espacement de leurs enfants.
they must have the opportunity to decide on the number and timing of their children, and to do so free from violence
elles doivent pouvoir décider du nombre d'enfants qu'elles veulent avoir et planifier les naissances,
Use your personal judgment when it comes to deciding on the number of coats.
Utilisez votre jugement personnel lorsqu'il s'agit de décider du nombre de couches.
since this would make it difficult for his Government to decide on the numbering of roads in those parts.
il serait donc difficile à son gouvernement de se prononcer sur la numérotation des routes dans ces secteurs.
Same rights to decide on the number of children.
Les mêmes droits de décider du nombre[…] de naissances.
States would still have the sovereignty to decide on the number of migrants they wish to admit.
Les États conserveraient la souveraineté de décider du nombre de migrants qu'ils souhaitent accueillir.
Article 42 of the Constitution states:"A couple has the right freely and responsibly to decide on the number of their children.
L'article 42 de la Constitution colombienne prescrit que:«… les parents ont le droit de décider librement et de façon responsable du nombre de leurs enfants…».
Results: 1222, Time: 0.074

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French