TO MONITORING AND EVALUATING in French translation

[tə 'mɒnitəriŋ ænd i'væljʊeitiŋ]
[tə 'mɒnitəriŋ ænd i'væljʊeitiŋ]
au suivi et à l'évaluation
à la surveillance et à l'évaluation
pour suivre et évaluer
to monitor and evaluate
to monitor and assess
to track and assess
to track and evaluate
for monitoring and evaluation
for monitoring and assessment
to track and measure

Examples of using To monitoring and evaluating in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In addition to monitoring and evaluating political developments at EU
Outre le suivi et l'évaluation de l'évolution politique au niveau de l'UE
As an example, we used them in improving our strategies for and approaches to monitoring and evaluating our activities in a project on protecting children from child labour and drug abuse,
Par exemple, nous les avons utilisés pour améliorer nos stratégies et nos approches du suivi et de l'évaluation des activités entreprises dans le cadre d'un projet sur la prévention du travail des enfants
UNICEF has developed a guide to monitoring and evaluating the situation of children orphaned
l'UNICEF a conçu un guide de suivi et d'évaluation de la situation des enfants rendus orphelins
contribute to monitoring and evaluating progress in the implementation of the Convention at the national and local levels.
qui contribuerait notamment à la surveillance et à l'évaluation des progrès accomplis dans la mise en œuvre de la Convention aux niveaux national et local.
Land management 12B.36 Efforts will be directed to monitoring and evaluating successful forms of sustainable land-resource management,
On mettra l'accent sur le suivi et l'évaluation des formes réussies de gestion durable des ressources foncières, afin de mieux connaître les politiques
Land management 12B.36 Efforts will be directed to monitoring and evaluating successful forms of sustainable land-resource management,
On mettra l'accent sur le suivi et l'évaluation des formes réussies de gestion durable des ressources foncières, afin de mieux connaître les politiques
It is important to monitor and evaluate policies.
Il faut un suivi et une évaluation des politiques.
Establish mechanisms to monitor and evaluate the adequacy, efficacy
D'instaurer des mécanismes de contrôle et d'évaluation de l'adéquation, de l'efficacité
Through utilizing existing mechanisms to monitor and evaluate the provision and effectiveness of adaptation support,
En utilisant les mécanismes déjà créés pour contrôler et évaluer l'appui fourni en matière d'adaptation
also has in place indicators to monitor and evaluate the implementation of its national action plan.
dispose aussi d'indicateurs pour contrôler et évaluer la mise en œuvre de son plan d'action.
had systems to monitor and evaluate the qualitative and quantitative impact of alternative development and eradication programmes.
disposaient de systèmes de surveillance et d'évaluation des effets qualitatifs et quantitatifs des programmes de développement alternatif et d'éradication.
The Environment Unit has been able to monitor and evaluate environmental initiatives at the field level through the above mentioned activities.
Le Groupe de l'environnement a pu superviser et évaluer les initiatives environnementales sur le terrain dans le cadre des activités susmentionnées.
Establish mechanisms to monitor and evaluate the adequacy, efficacy and equitability of the distribution of resources allocated for the implementation of the Convention;
Établir des mécanismes pour superviser et évaluer l'adéquation, l'efficacité et l'équité de la répartition des ressources affectées à l'application de la Convention;
Furthermore, verifiable indicators should be developed to monitor and evaluate poverty and environment integration in programmes.
De plus, il faudrait élaborer des indicateurs vérifiables permettant de contrôler et d'évaluer dans quelle mesure ces deux objectifs sont associés dans les programmes.
A plan to monitor and evaluate fulfilment of the goals and targets of the cooperation period will be prepared.
Un plan de surveillance et d'évaluation de la réalisation des objectifs de la période de coopération sera préparé.
Develop the capacity to monitor and evaluate progress towards universal access, in terms of gender equality.
Développer les capacités pour le suivi et l'évaluation des progrès effectués sur la voie de l'accès universel, en termes d'égalité entre les sexes.
The need to monitor and evaluate the existing programmes tracking studies on the youth integrated.
La nécessité de faire un suivi et une évaluation des dispositifs existants études de traçabilités des insérés.
Field assessment visits to monitor and evaluate the functioning of local committees on contracts in peacekeeping missions.
Organisation de 4 visites sur le terrain en vue de contrôler et d'évaluer le fonctionnement des comités locaux des marchés dans les missions de maintien de la paix.
Work on establishing a global system to monitor and evaluate progress in the realization of housing rights had advanced significantly.
Les travaux en vue de la mise en place d'un mécanisme mondial de surveillance et d'évaluation des progrès réalisés dans le domaine du droit au logement ont considérablement avancé.
A social-mapping programme launched in 2008 to monitor and evaluate services for those groups should begin providing accurate up-to-date data by 2009.
Un projet de cartographie sociale lancé en 2008 afin de contrôler et d'évaluer les services en faveur de ces groupes devrait fournir des données exactes et à jour d'ici 2009.
Results: 51, Time: 0.1198

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French