as a contribution to the implementation of the Protocol.
en tant que contribution à la mise en œuvre du Protocole.
Additionally, Article 8(3) draws from Article 44(4) of the Convention on the Rights of the Child when it permits the Committee on the Rights of the Child to request further information relevant to the implementation of the Protocol.
En outre, le paragraphe 3 de l'article 8 s'inspire du paragraphe 4 de l'article 44 de la Convention relative aux droits de l'enfant lorsqu'il autorise le Comité des droits de l'enfant à demander des renseignements complémentaires relatifs à l'application du Protocole.
NIRs in some Parties, and underlined the usefulness of sharing successful examples of public involvement with regard to the implementation of the Protocol.
a souligné qu'il était utile de partager des exemples réussis de participation du public à la mise en œuvre du Protocole.
sanitation as far as these are linked to the implementation of the Protocol on Water and Health.
l'assainissement dans la mesure où elles sont liées à la mise en œuvre du Protocole sur l'eau et la santé.
case studies relating to the implementation of the Protocol submitted by Parties;
d'études de cas relatives à la mise en œuvre du Protocole soumises par les Parties;
the Executive Secretary of the Convention to continue their strong collaboration in advancing support to the implementation of the Protocol and to further develop its funding modalities for organizing its support to the Protocol in a systematic and flexible manner.
le Secrétariat de la Convention à poursuivre leur coopération dynamique pour promouvoir l‘appui à la mise en œuvre du Protocole et encourage le FEM à mieux définir ses modalités de financement pour organiser son appui au Protocole de manière systématique et flexible.
ESCWA prepared a report on the positive changes in each country of the region with regard to the implementation of the Protocol, and identified possible areas of cooperation between ESCWA and the United Nations Office on Drugs and Crime.
La CESAO a établi un rapport sur les changements positifs qui se sont produits dans chaque pays de la région en ce qui concerne l'application du Protocole de Palerme et a recensé les domaines dans lesquels une coopération pourrait s'établir entre elle et l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime.
The Government of Guatemala wishes the honourable members of the Committee on the Rights of the Child to know how important it was for the various bodies involved in the preparation of this report to have the opportunity to review the current situation in Guatemala with respect to the implementation of the Protocol.
Le Gouvernement guatémaltèque tient à souligner combien il a été important pour les divers organes qui ont participé à l'élaboration du présent rapport d'examiner la situation en ce qui concerne l'application du Protocole.
The Committee recommends that the State party provide further information on the impact and/or results of these action plans when submitting information with respect to the implementation of the Protocol in its next periodic report prepared in accordance with article 44 of the Convention see paragraph 18 below.
Le Comité recommande à l'État partie de lui donner de plus amples renseignements sur les effets ou les résultats de ces plans d'action dans le prochain rapport périodique concernant l'application du Protocole qu'il soumettra en application de l'article 44 de la Convention voir par. 18 ciaprès.
A representative of the UNECE secretariat will inform the Meeting about the decisions taken at the Kiev Ministerial Conference regarding the preparation of the fourth assessment report on Europe's environment that will include information of relevance to the implementation of the Protocol on Water and Health.
Un représentant du secrétariat de la CEE informera la Réunion des décisions prises lors de la Conférence ministérielle de Kiev en ce qui concerne l'élaboration du quatrième rapport d'évaluation sur l'environnement de l'Europe, dans lequel figureront des éléments intéressant l'application du Protocole sur l'eau et la santé.
they contributed greatly to the implementation of the Protocol, capacity-building and awareness-raising activities in the beneficiary countries
ils ont grandement contribué à la mise en œuvre du Protocole, aux activités de renforcement des capacités et de sensibilisation dans les pays bénéficiaires
The High Commission will play a clear role in all areas relating to the implementation of the Protocol and monitoring its implementation,
Le HautCommissariat aura donc un rôle manifeste à jouer dans toutes les situations relatives à l'application du Protocole et au contrôle de cette application, compte tenu en
Coordinate activities with respect to the implementation of the Protocol on the Environmental Protection
Coordonner les activités relatives à la mise en œuvre du protocole sur la protection de l'environnement,
South Eastern European countries, within an EU-funded project on e-PRTRs, which would also address issues related to the implementation of the Protocol on PRTRs.
les pays de l'Europe du SudEst, dans le cadre d'un projet de RRTT financé par l'UE portant également sur des questions relatives à l'application du Protocole sur le RRTT.
exchange of information and cooperation and assistance on issues relevant to the implementation of the Protocol, as detailed in the final document of the First Conference of the High Contracting Parties.
l'assistance sur les questions afférentes à la mise en œuvre du Protocole, dispositif dont le détail est donné dans le document final de la première Conférence d'examen des Hautes Parties contractantes.
of the Protocol and assisting the Conference in providing guidance to its secretariat on its activities relating to the implementation of the Protocol.
d'aider la Conférence à donner des orientations à son secrétariat en ce qui concerne ses activités ayant trait à l'application du Protocole.
cooperation on all issues related to the implementation of the Protocol.
la coopération sur les questions se rapportant à la mise en œuvre du Protocole.
assistance on issues relevant to the implementation of the Protocol, as detailed in the final document of the first Conference of High Contracting Parties to the Protocol CCW/P. V/CONF/2007/1.
d'aider à régler les problèmes relatifs à l'application du Protocole, comme le stipule le document final de la première Conférence des Hautes Parties contractantes au protocole CCWP. V/CONF/2007.
the Executive Secretary of the Convention to continue their strong collaboration in advancing support to the implementation of the Protocol and to further develop its funding modalities for organizing its support to the Protocol in a systematic and flexible manner.
le Secrétariat de la Convention à poursuivre leur coopération dynamique pour promouvoir l'appui à la mise en œuvre du Protocole et encourage le FEM à mieux définir ses modalités de financement pour organiser son appui au Protocole de manière systématique et flexible.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文