TO THE IMPLEMENTATION OF THE OUTCOMES in French translation

[tə ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'aʊtkʌmz]
[tə ðə ˌimplimen'teiʃn ɒv ðə 'aʊtkʌmz]
à la mise en œuvre des textes issus
à l'application des textes issus
à la mise en œuvre des résultats
à l'application des résultats
à la mise en œuvre des conclusions

Examples of using To the implementation of the outcomes in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
UNCTAD is expected to make substantial contributions to the implementation of the outcomes of recent global conferences.
la CNUCED doit contribuer de manière notable à la mise en œuvre des textes issus des récentes conférences mondiales.
civil society in general to the implementation of the outcomes of the UN conferences in the economic, social
de la société civile en générale à la mise en œuvre des textes issus des conférences des Nations Unies dans les domaines économique
United Nations funds and programmes and the specialized agencies to contribute effectively to the implementation of the outcomes of the World Summit on the Information Society;"11.
institutions spécialisées des Nations Unies puissent apporter une contribution effective à la mise en œuvre des textes issus du Sommet mondial sur la société de l'information;
The report contains a number of important recommendations for further action to promote an integrated and coordinated approach to the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences
Celui-ci contient un certain nombre de recommandations importantes pour poursuivre l'action en vue de promouvoir une approche intégrée et coordonnée de l'application des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet
Indonesia was committed to the implementation of the outcomes of the Bali Process
Attachée aux processus régionaux visant à lutter contre la traite et la contrebande des personnes, l'Indonésie applique les textes issus du processus de Bali
The EU will present more detailed views on this subject during our debate in November on the follow-up to the Millennium Summit and the follow-up to the implementation of the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic,
L'Union européenne présentera un point de vue plus détaillé à ce sujet lors de notre débat, en novembre, sur le suivi du Sommet du Millénaire et sur le suivi de l'application des issues des grands sommets et conférences de l'ONU dans les domaines économique,
Our delegation would like to welcome the decision of the eleventh session of the Commission on Sustainable Development to move to a biennial cycle of work as an example of a coordinated approach to the implementation of the outcomes of the major United Nations summits and conferences.
Notre délégation se félicite de la décision prise par la Commission du développement durable, à sa onzième session; de passer à un cycle de travail biennal, y voyant un exemple d'approche coordonnée de l'application des textes issus des grandes réunions au sommet et conférences organisées par les Nations Unies.
The São Paulo Consensus indicates that UNCTAD is expected to make substantial contributions to the implementation of the outcomes of recent global conferences(para.
Selon le Consensus de São Paulo, la CNUCED doit contribuer de manière notable à la mise en œuvre des textes issus des récentes conférences mondiales(par. 2),
civil society, to the implementation of the outcomes of the United Nations conferences
apportent à l'application des textes issus des conférences, réunions au sommet
The São Paulo Consensus indicates that UNCTAD is expected to make substantial contributions to the implementation of the outcomes of recent global conferences(paragraph 2),
Comme l'indique le Consensus de São Paulo, la CNUCED doit contribuer de manière notable à la mise en œuvre des textes issus des récentes conférences mondiales(par. 2)
civil society, to the implementation of the outcomes of the United Nations conferences
apportent à l'application des textes issus des conférences, réunions au sommet
on the other its contribution to the implementation of the outcomes of the recent major UN conferences and the Doha Work Programme.
celui de la contribution du secrétariat à la mise en œuvre des résultats des grandes conférences récemment organisées sous l'égide des Nations Unies et du Programme de travail de Doha.
to contribute to the implementation of the outcomes of the Summit, and emphasized the need for resources in that regard.
une contribution à la mise en œuvre des textes issus du Sommet, et souligné la nécessité de disposer de ressources à cet effet.
In addition to contributing to the implementation of the outcomes of each of the conferences,
Le CAC a non seulement contribué à l'application des résultats de chacune de ses conférences et collaboré à l'examen de leur suivi
They further emphasized that the United Nations system, in contributing to the implementation of the outcomes of the Johannesburg Summit, based on a clear division of responsibilities,
Ils ont également souligné qu'en contribuant à l'application des textes issus du Sommet de Johannesburg grâce à une répartition des responsabilités nettement définie,
many other areas remain in which they could contribute to the implementation of the outcomes of those summits and of the Millennium Declaration.
beaucoup d'autres domaines demeurent dans lesquels ils pourraient contribuer à l'application des résultats de ces sommets et de la Déclaration du Millénaire.
principles of the United Nations, to the implementation of the outcomes of the United Nations conferences
principes fondamentaux de l'Organisation, apportent à l'application des textes issus des conférences, réunions au sommet
to contribute to the implementation of the outcomes of the World Conference
à contribuer à l'application des textes issus de la Conférence mondiale
The United States embargo against Cuba shows that the routinely uttered commitment by the United States to the implementation of the outcomes of major United Nations summits
Le blocus imposé par les États-Unis à Cuba montre que l'attachement à l'application des textes issus des grandes conférences et réunions au sommet de l'ONU, régulièrement exprimé par les États-Unis,
The subprogramme is also expected to provide substantive support to the implementation of the outcomes of the World Summit for Social Development;
La Division doit aussi fournir un appui technique pour l'application des textes issus du Sommet mondial pour le développement social
Results: 59, Time: 0.0632

To the implementation of the outcomes in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French