TOWARDS A CONSENSUS in French translation

[tə'wɔːdz ə kən'sensəs]
[tə'wɔːdz ə kən'sensəs]
vers un consensus
towards consensus

Examples of using Towards a consensus in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
survey, as well as other issues that arose as they worked towards a consensus on identifying and characterizing the main risks by region.
d'autres questions qui ont été soulevées à mesure qu'ils travaillaient vers un consensus sur l'identification et la caractérisation des principaux risques par région.
which we hope will bring us all forward towards a consensus programme of work,
nous permettra d'avancer vers un consensus sur un programme de travail
thus to progress progressively towards a consensus.
avancer ainsi progressivement vers un consensus.
As the WTO's Doha round of negotiations lumbers slowly towards a consensus on new rules for liberalizing trade, such as reductions in tariffs,
Alors que la série de Doha des négociations de l'OMC avance lentement en direction d'un consensus sur de nouvelles règles pour la libéralisation du commerce telles que la réduction des tarifs,
experience of the entire spectrum of stakeholders and work towards a consensus regarding the resiliency of the overall infrastructure system.
de l'expérience de tout l'éventail d'intervenants et vise un consensus concernant la résilience de l'ensemble du système d'infrastructures.
had been held to identify possible elements and work towards a consensus on international arrangements and mechanisms.
s'est tenue pour rechercher les éléments d'un éventuel consensus sur des arrangements et des mécanismes internationaux, et la manière de l'obtenir.
The aim of the Board's executive session should be to work towards a consensus on poverty reduction policies, while keeping in
Le but du Conseil, au cours de cette réunion directive, devrait être de s'efforcer de dégager un consensus sur les mesures à prendre pour faire reculer la pauvreté,
To support IFF deliberations aimed at identifying the possible elements of and working towards a consensus on international arrangements
Pour appuyer les débats du Forum visant à déterminer les éventuels éléments d'un consensus sur les dispositifs internationaux,
Progress was made on moving towards a consensus on some issues.
Des avancées vers un consensus sur certains points ont été obtenues.
International cooperation is also needed to work towards a consensus on sustainable biofuels.
La coopération internationale est également indispensable pour parvenir à un consensus à propos des biocarburants durables.
Progress towards a consensus had been stalled by serious political and ideological differences on a few critical issues.
Des divergences politiques et idéologiques graves sur quelques questions critiques ont entravé le consensus.
But in our view that paper offers a real chance to move towards a consensus way forward on a programme of work.
Cependant, il nous semble que ce document offre une chance réelle d'aller vers un programme de travail par la voie du consensus.
suggestions will help us collectively to move towards a consensus.
propositions nous aideront à avancer collectivement vers une solution consensuelle.
This work is the first step towards a consensus approach satisfactory to both the health risk assessor
Ce travail marque donc le premier pas vers une démarche consensuelle qui satisfait à la fois l'évaluateur des risques sanitaires,
Such a conference would be the most appropriate forum in which to continue working towards a consensus, understanding and a clearer definition of terrorism.
Cette conférence serait l'instance la mieux appropriée pour continuer de renforcer le consensus, d'améliorer la compréhension mutuelle et d'établir une définition plus claire du terrorisme.
I am fully prepared to work towards a consensus solution as soon as possible and thus start the reforms that we are awaiting.
Je suis pleinement disposé à oeuvrer au plus tôt en faveur d'une solution de consensus et à lancer ainsi les réformes que nous attendons.
The Secretary-General had sought to work towards a consensus and meet the concerns of the wide majority of the Member States while implementing those paragraphs of the Outcome.
Le Secrétaire général s'est donc efforcé, tout en donnant suite aux dispositions de ces paragraphes, de trouver un consensus et de répondre aux préoccupations de la vaste majorité des États Membres.
the Security Council so that we may work together towards a consensus solution.
en vue d'essayer d'élaborer conjointement une solution consensuelle.
influenced by misinformation and made some unfair observations, the Iranian delegation had been ready to work towards a consensus resolution.
la délégation iranienne était disposée à faire en sorte qu'une résolution puisse être adoptée par consensus.
help those involved to begin moving towards a consensus.
d'aider les parties intéressées à commencer à oeuvrer en vue d'un consensus.
Results: 1291, Time: 0.0465

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French