TRACKING AND MONITORING in French translation

['trækiŋ ænd 'mɒnitəriŋ]
['trækiŋ ænd 'mɒnitəriŋ]
de suivi et de contrôle
monitoring and oversight
for monitoring and controlling
of monitoring and control
for follow-up and monitoring
tracking and control
to follow up and monitor
oversight and control
supervision and monitoring
monitoring and supervisory
follow-up and monitoring
suivre et de contrôler
to monitor and control
tracking and monitoring
to follow up and monitor
suivi et surveillance
le traçage et le suivi
tracking and monitoring
tracking and tracing
de repérage et de surveillance

Examples of using Tracking and monitoring in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We benefited from real-time tracking and monitoring of both program and field staff performance.
Nous avons bénéficié de suivi et de surveillance en temps réel par la performance du programme et des agents sur terrain" declare Besfat Wodajo.
Thailand: Tracking and monitoring quarantine and pre-shipment uses of methyl bromide.
Thaïlande: traçage et surveillance des utilisations du bromure de méthyle pour la quarantaine et les traitements préalables à l'expédition.
System of tracking and monitoring of transit freights for the State Customs Service of Ukraine(more than 2500 electronic locks BeniLock);
Le système de comptabilité et de suivi des marchandises en transit pour le Service national des douanes de l'Ukraine(plus de 2500 serrures électroniques BeniLock);
To ensure results-based management, tracking and monitoring of results will be part of continuous programming in concert with the partners.
Pour assurer une gestion axée sur les résultats, la poursuite et le suivi des résultats s'inscriront dans une dynamique de programmation continue et partenariale.
The reserves of individual organizations should be maintained separately, to facilitate tracking and monitoring by each organization, but pooled for investment purposes.
Chaque institution gérerait séparément sa réserve pour en faciliter le suivi et le contrôle, mais les réserves seraient mises en commun aux fins des placements.
The tracking and monitoring mechanism, however, proved to be extremely difficult to implement
Le système de suivi et de surveillance s'est toutefois révélé extrêmement difficile à mettre en œuvre
Users who prefer not to permit such tracking and monitoring should avoid using such applications.
Des utilisateurs qui préfèrent ne pas autoriser de tels suivi et contrôle doivent éviter d'utiliser de telles applications.
SC has also developed tracking and monitoring tools to evaluate organizations' adherence to OL obligations.
SC a aussi mis au point des outils de suivi et de surveillance permettant d'évaluer la conformité des organismes aux obligations en matière de langues officielles.
Establishing a honey tracking and monitoring network in collaboration with the Qualireg project MNHN, University, CIRAD.
La mise en place d'un réseau de suivi et de surveillance de la qualité des miels et de l'environnement, en collaboration avec le projet Qualireg MNHN, Université, Cirad.
The HNTS is concerned with tracking and monitoring nutrition data;
Le SISN cherche à suivre et surveiller les données relatives à la nutrition,
Finally, there is a requirement to ensure continued tracking and monitoring across all organisations and commands.
Finalement, il faut assurer un suivi et une surveillance continus dans toutes les organisations et dans tous les commandements.
Comprehensive database maintained for filing, tracking and monitoring cases of misconduct.
Une grande base de données est tenue à jour pour permettre de ficher, suivre et contrôler les affaires concernant des fautes.
Adding complementary data to the data obtained through St. Lawrence measurement, tracking and monitoring programs;
En ajoutant des données complémentaires aux données obtenues à l'aide des programmes de mesure, de suivi et de surveillance du Saint-Laurent;
Comprehensive database maintained for filing, tracking and monitoring cases of misconduct.
Une base de données complète demeure en place pour recueillir, suivre et contrôler les pratiques répréhensibles.
What improvements can countries make to improve the effectiveness of institutions for tracking and monitoring MDG-related expenditures?
Quelles mesures les pays peuvent-ils prendre pour que les institutions puissent mieux suivre et contrôler les dépenses liées aux OMD?
As part of this process Enbridge stated it is trying a new technology for the tracking and monitoring of the mainline pipe.
Pour ce processus, Enbridge a mentionné qu'elle teste une nouvelle technologie pour la surveillance et le repérage des tubes de la canalisation principale.
in-house expertise UNDP will work to ensure effective tracking and monitoring of programmes.
de ses compétences techniques internes, le PNUD s'emploiera à assurer un suivi et une surveillance efficaces des programmes.
This label information, including the serial identification numbers should be recorded on the CITES export permit to allow for tracking and monitoring of caviar exports.
Elles devraient être enregistrées(y compris le numéro de série d'identification) sur le permis d'exportation CITES à des fins de traçabilité et de suivi des exportations.
will document the funding sources of the project in the Project Charters to facilitate tracking and monitoring.
documentation à l'appui, les sources de financement dans la charte de chaque projet, pour faciliter le suivi et le contrôle.
The GPS control segment consists of a worldwide system of tracking and monitoring stations.
Le segment de contrôle du GPS se compose d'un système mondial de stations de poursuite et de surveillance.
Results: 178, Time: 0.0696

Tracking and monitoring in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French