TRIED TO GET ME in French translation

[traid tə get miː]
[traid tə get miː]
a essayé de m
a voulu me faire
a tenté de me
a essayé de me
ont essayé de me
essayé de me faire
try to make me
trying to get me

Examples of using Tried to get me in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You tried to get me to steal a Christmas tree.
Tu as essayé de me faire voler un arbre de Noël.
And he tried to get me to admit that I was, too.
Et il a essayé de me faire admettre que je l'étais aussi.
They even tried to get me twice.
Et ils ont essayé de m'avoir deux fois.
Tried to get me to come over.
Il essayait de me faire venir.
Because they tried to get me to pay their closing costs.
Parce qu'ils ont essayé de me faire payé les frais de fermeture.
And a man tried to get me.
Et un homme a essayé de m'attraper.
It seems that… someone tried to get me.
On aurait dit que… quelqu'un essayait de m'attraper.
Karen told me you tried to get me fired.
Karen m'a dit que vous avez essayé de me faire virer.
fall of a public-acceptance survey chart. She tried to get me drunk.
les bas des sondages d'opinion, et elle a voulu me faire boire.
She even tried to get me to start calling her Starfire last year,
Elle a même tenté de me convaincre de l'appeler Starfire l'année dernière.
Do you know how many of your colleagues have tried to get me to admit that I killed Jeffrey Ronsen?
Vous savez combien de vos collègues ont essayé de me faire admettre que j'avais tué Jeffrey Ronsen?
You know, your fatheronce tried to get me to buy a couchwith dragons on it.
Tu sais, ton père a une fois essayé de me faire acheter un canapé avec des dragons dessus.
He tried to get me to use his dope to try
Il a essayé de me forcer à utiliser sa drogue pour essayer
They tried to get me out of you. Which I didn't, I swear.
Il ont essayé de me faire craquer mais je l'ai pas fait, je te jure.
Janeway tried to get me released, but my parole was revoked by Starfleet Command.
Janeway a essayé de me sortir de là, mais Starfleet Command a annulé ma liberté conditionnelle.
then Mr. Archer tried to get me loose, and.
M. Archer a essayé de me liberer, et.
I was at this club and these stupid bitches tried to get me kicked out'cause I was smoking a cigarette.
J'étais à ce club et ces stupides garces ont essayé de me faire sortir car je fumais.
Dwight and Jim tried to get me fired, but I landed on my feet down here in Florida.
Jim et Dwight ont voulu me faire virer. Mais je suis retombé sur mes pattes, en Floride.
He tried to get me some traditional medicines,
Il a essayé de me trouver des médicaments traditionnels,
Surprised you haven't tried to get me to move here in the interest of my sobriety.
Surpris que vous n'ayez pas essayé de me faire déménager ici dans l'intérêt de ma sobriété.
Results: 65, Time: 0.0791

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French