USING CHILDREN in French translation

['juːziŋ 'tʃildrən]
['juːziŋ 'tʃildrən]
employé des enfants
l'emploi d' enfants
utilisant des enfants
utiliser des enfants

Examples of using Using children in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This group quickly started using children to spread terror in the Lake Chad sub-region.
Ce groupe a commencé très rapidement à utiliser des enfants afin de répandre la terreur dans la sous-région.
Using children and young people as instruments of war is among the most heinous violations of the laws of armed conflict.
Utiliser les enfants et les jeunes comme instruments de guerre compte parmi les violations les plus odieuses des lois de la guerre.
APRD commanders have denied using children, and have explained that children voluntarily joined APRD elements for food and protection.
Les commandants de l'APRD ont nié qu'ils utilisaient des enfants, et ont expliqué que ces derniers rejoignaient volontairement les rangs d'éléments de l'APRD pour obtenir de la nourriture et une protection.
I don't know of any precedent in history for using children that young in a political campaign like this.
Je crois que c'est sans précédent dans l'histoire d'avoir utilisé des enfants si jeunes pour une action politique comme celle-ci.
military leaders recruiting or using children in armed conflicts in Somalia in violation of applicable international law;
militaires, de l'enrôlement ou de l'utilisation d'enfants dans les conflits armés en Somalie, en violation du droit international applicable;
He is accused of enlisting, conscripting and using children under the age of 15 to participate actively in hostilities.
Il est accusé d'avoir procédé à l'enrôlement, à la conscription et à l'usage d'enfants âgés de moins de 15 ans pour les faire participer activement à des hostilités.
The State of Qatar was on the lead in banning using children in camel races.
L'État du Qatar a joué un rôle de premier plan dans l'interdiction de l'utilisation des enfants dans les courses de chameaux.
Demands… that all armed groups… immediately stop recruiting and using children and release all children associated with them.
Exige… que tous les groupes armés… arrêtent immédiatement de recruter et d'utiliser des enfants et libèrent tous les enfants associés avec eux.
Al-Shabaab has been the most flagrant violator of the prohibition on using children in armed conflict.
Les Chabab sont ceux qui violent de la façon la plus flagrante l'interdiction relative à l'utilisation d'enfants dans les conflits armés.
I thought you said that you were done using children as test subjects.
Je pensais que tu disais que vous en aviez fini d'utiliser les enfants comme des sujets de tests.
security forces to stop using children to help them locate
les forces de sécurité cessent d'utiliser les enfants pour localiser et identifier les combattants
indirectly involved in using children in armed conflicts.
indirectement impliquées dans l'utilisation d'enfants dans les conflits armés.
Once it becomes valid, all forms of using children in armed conflicts will be penalised as war crimes.
Une fois celui-ci entériné, seront considérés comme crimes de guerre tous les types d'utilisation d'enfants dans les conflits armés.
The criminal sanction has not eradicated the phenomenon because the practice of begging using children is strongly based in the culture of this minority.
Les sanctions pénales n'ont pas réussi à éradiquer ce phénomène parce que la mendicité pratiquée par les enfants utilisés à cette fin est fortement ancrée dans la culture de cette minorité.
Such exploitation was illegal under any sane code of law, but using children for suicide attacks was particularly egregious.
Une telle exploitation des enfants est illégale dans n'importe quel code juridique et l'utilisation d'enfants pour des opérations suicides est particulièrement scandaleuse.
One important development has been the list of parties to conflict recruiting or using children in conflict situations currently on the Security Council's agenda annexed to the Secretary General's report to the Council.
Une des initiatives récentes a consisté à établir une liste de parties à des conflits qui recrutent ou utilisent des enfants dans des situations de conflit dont le Conseil de sécurité est saisi, laquelle figure en annexe du rapport du Secrétaire général au Conseil.
Calls upon all parties to armed conflict, who are recruiting or using children in violation of the international obligations applicable to them, to immediately halt such recruitment
Appelle toutes les parties à un conflit armé qui recrutent ou utilisent des enfants en violation de leurs obligations internationales à cesser immédiatement de recruter
my annual report on children and armed conflict(S/2007/757) for recruiting and using children.
les forces restantes de l'Union des tribunaux islamiques ont recruté et employé des enfants.
Recruiting and Using Children under 18 years International human rights law has further strengthened the acceptable minimum age for direct participation in hostilities and raised it to 18 years.
Recrutement et utilisation d'enfants de moins de 18 ans Le droit international des droits de l'homme a durci les critères concernant l'âge minimal pour la participation directe aux hostilités en le portant à 18 ans.
The report breaks new ground by annexing a list of 23 parties to armed conflict recruiting or using children in conflict situations currently on the Council's agenda.
Le rapport fait œuvre novatrice en ce qu'il présente en son annexe une liste de 23 parties à des conflits armés qui recrutent ou utilisent des enfants dans des situations dont le Conseil de sécurité est saisi.
Results: 154, Time: 0.0583

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French