VALID FOR AT LEAST in French translation

['vælid fɔːr æt liːst]
['vælid fɔːr æt liːst]
valide pendant au moins
valid for at least
valid for a minimum
valable pour au moins
valid for at least

Examples of using Valid for at least in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the passport must be valid for at least 6 months after the last day of the expected stay in Russia.
qu'il doit être valable pour au moins 6 mois à compter du dernier jour du séjour prévu en Russie.
This type of visa must be stamped in the passport, and must be valid for at least six months, counting from the day of arrival in Costa Rica.
Ce type de visa doit être apposé sur leur passeport et avoir une validité d'au moins six mois à partir du jour de leur arrivée au Costa Rica.
Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specifi ed in Subsection 6a,
Accompagner l'ouvrage d'une offre écrite, valide pour au moins trois ans, de donner au même utilisateur les éléments spécifi és dans la Sous-section 6a,
passport valid for at least six months after the date of exit from the country, photocopy of passport,
passeport valable au moins 6 mois apres la date de sortie du pays,
Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge
Accompagner la réalisation d'une offre écrite, valable pendant au moins trois ans, proposant de distribuer à cet utilisateur les éléments spécifiés à l'alinéa 6a ci-dessus,
Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the same user the materials specified in Subsection 6a,
Accompagner le travail d'une offre écrite, valide pour au moins trois ans, de donner au même utilisateur les éléments spécifiés dans la Soussection 6a,
the passport must be valid for at least 6 month,
le passeport doit être valide pour au moins 6 mois,
Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party,
L'accompagner d'une proposition écrite, valable pendant au moins trois ans, de fournir à tout tiers,
Photocopies of passport pages bearing the photograph and identity(valid for at least 12 months)
Photocopies des pages de passeport contenant la photo et l'identité(valide pour au moins 12 mois)
Accompany it with a written offer, valid for at least three years, to give any third party,
L'accompagner d'une offre écrite, valide pour au moins trois années afin de donner à
If the passport has not been valid for at least two years(i.e. the previous passport expired less than two years before the submission of the nominee application),
Si le passeport n'est pas valide depuis au moins deux ans(c. -à-d. que le passeport précédent a expiré moins de
a travel document(passport) valid for at least six months after the date you enter the country,
un document de Voyage(passeport) valide pour au moins six mois après la date à laquelle vous entrez dans le pays,
Passport valid for at least 6 months.
Un passeport d'une validité minimale de 6 mois au moment de de la demande de visa.
The passport should be valid for at least year.
Il doit l'être pendant au moins un an.
A Valid Passport(or identity card) valid for at least 6 months is required.
Un passeport(ou carte d'identité) doit être valable encore au moins 6 mois.
The passport must be valid for at least 3 months after the date of return of Uzbekistan.
Le passeport doit être valable 3 mois minimum après la date prévue du retour de l'Ouzbékistan.
Original passport valid for at least 3 months beyond exit date with at least 2 blank visa pages.
Passeport d'une validité de 6 mois minimum après la date de retour avec au moins une page vierge.
Original passport, valid for at least 6 months beyond entry date with at least 1 blank visa page;
Passeport d'une validité de 6 mois minimum après la date de retour avec au moins une page vierge;
Your original passport- valid for at least 6 months from the date of issue of your Egyptian Visa.
Passeport original d'une validité de 6 mois minimum après la date de retour avec au moins une page vierge;
These documents shall be valid for at least two years after their provision to the[Technical Secretariat] Organization.
La durée de validité de ces documents est de deux ans au moins à compter de la date à laquelle ils ont été remis[au Secrétariat technique] à l'Organisation.
Results: 610, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French