VERY NORMAL in French translation

['veri 'nɔːml]
['veri 'nɔːml]
très normal
very normal
quite normal
bien normal
quite normal
perfectly normal
normal good
ok
very normal
quite natural
okay
totally normal
pretty normal
perfectly natural
parfaitement normal
perfectly normal
completely normal
totally normal
quite normal
perfectly all right
entirely normal
absolutely normal
perfectly fine
very normal
perfectly natural

Examples of using Very normal in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Very normal men.
Ils étaient très normaux.
It is very normal.
Oui, c'est normal.
I'm very normal.
Je suis tout à fait normal.
They're very normal.
Ils sont tout à fait normaux.
It's actually very normal.
En fait, c'est tout à fait normal.
It's a very normal thing.
C'est une chose tout à fait normale.
Anger is a very normal reaction.
La colère est une réaction tout à fait normale.
That's a very normal request.
C'est une demande tout à fait normale.
Such situation is very normal and also happened frequently.
Une telle situation est tr s normale et galement produite fr quemment.
And honestly, Carol, I am a very normal person.
Et honnêtement, je suis une personne tout à fait normale.
which is very normal in Iraq.
un événement très normal en Irak.
everything is very normal here during the week in Gstaad.
tout est absolument normal en semaine.
It's actually very normal, and I just need to do it by myself, so.
C'est à vrai dire très commun, et j'ai juste besoin de faire ça moi-même, donc.
it is very normal to get to London by plane.
il est tout à fait normal d'arriver à Londres par avion.
Fauna and flora are huge and this is very normal to find exceptional national parks.
Faune et flore sont nombreuses, et c'est tout naturellement que l'on trouve encore des parcs nationaux particulièrement captivants.
I think there's a chance you're trying to turn a very normal situation into one of your soap operas.
Je pense qu'il y a une chance que tu essayes de transformer une situation tout à fait normale en un de tes feuilletons.
If they understand that what they're going through is very normal, they may not be as stressed about their stress.
S'ils comprennent que ce qu'ils vivent est tout à fait normal, ils ne seront pas aussi stressés par leur stress.
These are very normal enforcement powers granted to inspectors under many other Acts of Parliament are necessary to the enforcement of these statutes.
Ce sont des pouvoirs d'application tout à fait normaux conférés aux inspecteurs en vertu de nombreuses autres lois du Parlement et qui sont nécessaires à l'application de ces lois.
It's normal! Very normal!
C'est très normal!
It's very normal when you're coming off medication.
C'est très normal au terme d'une médication.
Results: 964, Time: 0.0511

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French