WAS CONTINUOUSLY in French translation

[wɒz kən'tinjʊəsli]
[wɒz kən'tinjʊəsli]
a été continuellement
est constamment
be constantly
be continuously
be continually
be consistently
always be
be kept
be permanently

Examples of using Was continuously in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Chapter 9 of the Laws of Malta) was continuously updated to address emerging threats and risk assessments.
chapitre 9 des lois de Malte) était constamment mise à jour pour faire face aux menaces émergentes et donner suite aux évaluations des risques.
The gender focus in peacebuilding was continuously highlighted, with the Chair arguing in favour of a strong role for women in national reconciliation.
La prise en compte de l'égalité des sexes dans la consolidation de la paix a été sans cesse mise en avant, le Président étant en faveur d'un rôle important pour les femmes dans la réconciliation nationale.
even that a lawyer was continuously present while he was held in custody,
même qu'un avocat aurait été constamment présent lors de la garde à vue
the area was continuously clogged up with traffic,
la zone a été constamment obstruée par le trafic,
The effluent flow rate for each system was continuously monitored for each of the ten OWS
Le taux d'écoulement de l'effluent pour chaque système était continuellement surveillé pour chacun des dix SAAEU
of the Romanian people was continuously connected to the forest,
du peuple roumain ont toujours été liées à la forêt,
The cancellation of expired letters of credit was continuously undertaken by the United Nations Treasury
La Trésorerie de l'ONU a continué de procéder à l'annulation des lettres de crédit expirées,
assembly and expression was continuously undermined as Governments introduced so-called anti-terrorism initiatives which in fact restricted the work of human rights defenders.
de réunion et d'expression sont sans relâche compromises car les gouvernements mettent en place des mesures dites anti-terroristes qui, de fait, restreignent le travail des défenseurs des droits de l'homme.
development support was continuously provided to promote subregional cooperation under the memorandum of understanding signed in 1993
un appui à leur développement ont été constamment assurés afin de promouvoir la coopération sous-régionale conformément au mémorandum d'accord signé en 1993
The MSF mobile clinics' work was continuously limited by the constraints
Le travail des équipes mobiles de MSF est en permanence entravé par les contraintes
The European Union was continuously enhancing its internal legislative framework
L'Union européenne ne cesse de perfectionner son cadre législatif interne
in which oil was continuously supplied through a compressed air mechanism.
dans lesquelles l'huile était continuellement fournie par un mécanisme à air comprimé.
a recent graduate,"having a purpose at work" was continuously reiterated.
avec de jeunes diplômés,« avoir une raison d'être au travail» revenait en permanence.
The important humanitarian work carried out by UNRWA in so many areas was continuously undermined by the conflict between Israel
L'action humanitaire déterminante menée par l'Office dans de nombreux domaines est sans cesse entravée par le conflit entre Israël
exchange of such information, a roster of experts was continuously updated and expanded,
il a été établi un fichier d'experts qui est continuellement mis à jour
They were continuously on the defensive.
Ils sont continuellement sur la défensive.
We are continuously looking for vehicles to keep our stock level intact.
Nous sommes continuellement à la recherche de véhicules afin de garder notre stock commercial à niveau.
The station is continuously in operation and productive.
Le poste est toujours opérationnel et productif.
The component's emission is continuously summed over the test cycle.
Les émissions de constituants sont continuellement cumulées sur l'ensemble du cycle.
The constituent's emission is continuously summed over the test interval.
Les émissions de constituant sont continuellement additionnées sur tout l'intervalle de l'essai.
Results: 45, Time: 0.0821

Was continuously in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French