être continuellementêtre constammentêtre en permanenceêtre régulièrementêtre sans cesseêtre continumentêtre progressivement
Examples of using
Sont continuellement
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
les bracelets HIRSCH sont continuellement adaptés aux conditions toujours changeantes dans lesquelles ils sont portés et affinés.
HIRSCH bracelets are constantly refined and adjusted to the changing requirements of their wearers.
En parallèle, les caractéristiques spécialisées de nos systèmes IRM de première qualité sont continuellement développées afin de proposer des normes extrêmement élevées en matière d'imagerie
Meanwhile, specialist features in our premium MRI systems are continually developed to offer exceedingly high standards in imaging
Nos équipes de travail sont continuellement à la recherche de nouveaux défis et c'est pourquoi nos emplois sont des plus stimulants.
Our teams are always looking for new challenges so this is why our jobs are more stimulating.
les hommes sur le lieu de travail et des mesures sont continuellement prises en vue d'accroître leur présence sur le marché du travail.
at the work place, steps continue to be taken to further promote the participation of women in the labour market.
Nos mesures de sécurité sont continuellement améliorées en fonction des évolutions technologiques,
Our security measures are constantly improved in line with technological developments,
ces habitats sont continuellement soumis au processus de la sédimentation.
these habitats are continually subject to the sedimentation process.
les entreprises privées et publiques sont continuellement à la recherche de telles stratégies.
public organizations are always on the lookout for these types of strategies.
Les clients sont continuellement tenus au courant,
Clients are constantly kept informed;
CO et O3) sont continuellement surveillés dans les régions métropolitaines.
and O3, are continually monitored in the metropolitan areas.
Durant cette phase, les boues sont continuellement brassées dans les digesteurs ovoïdaux à une température de service de 37 C environ.
During this, the sludge is continuously circulated in the oval digestion towers at an operating temperature of approx.
le fonctionnement des sous-systèmes électriques sont continuellement surveillés pour tous les satellites.
power subsystem performance is continually monitored on all satellites.
Ces règlements sont continuellement mis à jour
These regulations are constantly updated to ensure that the health,
territoriaux sont complémentaires mais sont continuellement en changement et en évolution.
policies are complementary but are continually changing/evolving.
Les Liao sont continuellement informés des tentatives d'alliances militaires des Song avec d'autres voisins et les escarmouches aux frontières sont courantes.
The Liao were continuously informed of Song attempts to create military alliances with other groups sharing a border with the Liao, and minor border skirmishes were common.
Des formations sont continuellement organisées afin de maintenir un très haut niveau de SAV de l'ensemble des Techniciens opérationnels chez tous les Distributeurs officiels INFACO.
Training is continuously programmed to maintain the very high level of customer service provided by the operational technicians at all INFACO official dealers.
la distribution et la logistique sont continuellement optimisés.
warehouse management, distribution and logistics are constantly optimized.
les droits fondamentaux des travailleurs sont continuellement bafoués.
the fundamental rights of workers were continually flouted.
L'avantage de l'écumage des protéines réside dans le fait que les déchets sont continuellement retirés, séparés du circuit d'eau.
The advantage of protein skimming lies in the fact that waste material is continuously removed, separating it from the water flow.
Elles peuvent atteindre quarante mètres de hauteur et sont continuellement transformées par un vent incessant.
They can reach 40 m(130 ft) in height and are constantly transformed by the unrelenting wind.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文