WERE EFFECTIVELY in French translation

[w3ːr i'fektivli]
[w3ːr i'fektivli]
soient effectivement
be effectively
actually be
indeed be
in fact be
be actively
sont efficacement
be effectively
be efficiently
be adequately
be effective
be successfully
be meaningfully
be productively
ont effectivement
have actually
have effective
having effectively
soient réellement
be truly
be really
actually be
be effectively
be genuinely
realistically be
be real
be seriously
be properly
be fully
efficace est
sont effectivement
be effectively
actually be
indeed be
in fact be
be actively
étaient effectivement
be effectively
actually be
indeed be
in fact be
be actively
soit effectivement
be effectively
actually be
indeed be
in fact be
be actively

Examples of using Were effectively in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A number of specific mechanisms for ensuring development cooperation resources were effectively utilized in the promotion of gender equality
Un certain nombre de mécanismes destinés à garantir des ressources à la coopération pour le développement ont effectivement été utilisés pour promouvoir l'égalité des sexes
Afterwards, Aquaman discovered that the Xebel's weapons were effectively made of Atlantean technology.
Par la suite, Aquaman découvrit que les armes de Xebel ont été effectivement faite part la technologie Atlante.
yellow fever and Ebola virus were effectively controlled.
les infections dues au virus d'Ebola ont été efficacement jugulées.
The Bureau also concluded that received contributions to the Trust Fund were effectively used to fund agreed activities at the programme centres.
Le Bureau a également conclu que les contributions versées au Fonds d'affectation spéciale avaient effectivement été utilisées pour financer les activités convenues dans les centres des programmes.
only the contributions that were effectively declared are taken into account.
compte du casting virtuel, mais uniquement des contributions ayant été effectivement déclarées.
decision-making responsibilities were effectively delegated to the field.
des pouvoirs de décision ont été dûment délégués au terrain.
Ms. Nyiramatama(Rwanda) said that children from groups that were historically marginalized were effectively protected by Rwandan law, which stipulated that any form of discrimination was punishable.
Mme Nyiramatama(Rwanda) dit que les enfants appartenant à des groupes traditionnellement marginalisés sont concrètement protégés par la législation rwandaise qui réprime toute forme de discrimination.
Sparks of curiosity in the writings of Mo Tze and his disciples were effectively stomped out.
Ces étincelles de curiosité dans les écrits de Mo Tze et ses disciples ont été effectivement piétinées.
lodgepole pine were effectively converted to bio-succinic acid.
du pin tordu ont efficacement été convertis en acide succinique bio.
The Russian Federation regretted that among the existing possibilities of participation, few of them were effectively used.
La Russie a regretté que considérant les possibilités de participation, peu d'entre elles étaient véritablement utilisées.
However, contradictory information on the matter tends also to indicate that many more such IFS workshop were effectively organized.
Toutefois, des informations contradictoires sur cette question ont tendance à indiquer qu'un nombre bien plus élevé d'ateliers semblables concernant la Stratégie intégrée de financement ont été effectivement organisés.
The role of parliament was to pass legislation and ensure that laws were effectively implemented.
Le Parlement a pour rôle d'adopter des lois et de veiller à ce qu'elles soient bien appliquées.
UNHCR was actively engaged in dialogue with governments around the world to ensure that refugees were effectively protected from such gangs
Le HCR dialogue activement avec des gouvernements du monde entier pour obtenir que les réfugiés afghans soient effectivement protégés de ces gangs
ensure that the laws were effectively implemented.
exécutives afin que les lois soient effectivement appliquées.
said that the relationships between children and the police were effectively regulated by legislation,
les relations entre les enfants et les policiers sont efficacement régis par la législation,
CNSC requirements were effectively met or exceeded in the majority of safety areas for all NPPs see Appendix G.
toutes les centrales nucléaires ont effectivement répondu aux exigences de la CCSN, ou les ont excédées, dans la majorité des domaines de sûreté voir l'appendice G.
were seeking ways to ensure that those rights were effectively protected.
recherchent les moyens de faire en sorte que ces droits soient effectivement protégés.
A number of partnerships were effectively born as a result of the strategic teaching of FFL at UPPA(Sweden,
De nombreux partenariats ont effectivement vu le jour sous l'effet de l'enseignement stratégique du FLE à l'UPPA(Suède,
ensure that the resolutions it adopted each year were effectively implemented for the benefit of the peoples concerned.
les résolutions qu'il adopte chaque année soient effectivement mises en œuvre au bénéfice des populations concernées.
Ms. Begum asked whether the laws in place prohibiting violence against women were effectively enforced and how many people had been arrested
Mme Begum demande si les lois actuelles interdisant la violence à l'égard des femmes sont effectivement mises en œuvre
Results: 152, Time: 0.0918

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French