WHAT IS WRONG WITH YOU in French translation

[wɒt iz rɒŋ wið juː]
[wɒt iz rɒŋ wið juː]
ce qui ne va pas chez toi

Examples of using What is wrong with you in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Wait, wait a minute. What is wrong with you?
Attends. Qu'est-ce qui cloche chez toi?
What is wrong with you two?
Qu'est ce qui ne va pas avec vous deux?
Forgive me for asking, but what is wrong with you?
Excusez-moi, mais qu'est-ce qui va pas chez vous?
Okay, okay, what is wrong with you?!
Ok, ok, qu'est-ce qui ne va pas chez toi?
I mean, what is wrong with you?
Qu'est-ce qui tourne pas rond chez toi?
But I'm just here to dance what is wrong with you two?
Qu'est-ce qui cloche chez vous?
Of course. What is wrong with you?
Bien sûr, qu'est-ce qui vous prend,?
Clint Huckstable, what is wrong with you?
Qu'est-ce qui va pas chez toi?
Angela, what is wrong with you?
Angela, ce qui est faux avec toi?
Goddamn it, what is wrong with you?
Putain, qu'est-ce qui t'arrive?
Okay, seriously, what is wrong with you?
C'est quoi, ton problème?
But, seriously, Alo, what is wrong with you?
Mais sérieusement, Alo, qu'est-ce qui ne va pas chez toi?
Sean, what is wrong with you?
Sean, ce qui ne va pas avec vous?
What is wrong with you?
Qu'est-ce qui t'a prise?
What is wrong with you?
Qu'est qui cloche chez toi?
I mean, what is wrong with you people?
Qu'est-ce qui ne va pas chez vous?
What is wrong with you?
What is wrong with you?
Mais qu'as-tu donc?
Oh you missed it! What is wrong with you?
Tu me l'as raté, qu'est-ce qui va pas chez toi,?
Fall.(Katherine) What is wrong with you?
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi?
Results: 112, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French