WHEN THE WORD in French translation

[wen ðə w3ːd]
[wen ðə w3ːd]
lorsque le mot
when the word
where the word
where the term
whenever the word
when the term
quand la parole

Examples of using When the word in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When the word“HOT” is no longer visible(approximately 35 minutes after turning off the iron)
Lorsque le mot« HOT»(chaud) devient invisible(environ 35 minutes après la mise hors tension du fer)
which describes the way in which certain words refer to entities through their relation between a specific point in time and space when the word is uttered.
qui décrit la façon dont certains mots font référence à des entités par le biais de leur relation entre un point spécifique dans le temps et dans l'espace lorsque le mot est prononcé.
It is impossible to have any confidence in Iraq's professed keenness to establish good relations with its neighbours when the word“Kuwait” does not appear anywhere in the Foreign Minister's statement.
Il est impossible d'avoir foi dans le désir affirmé de l'Iraq d'établir de bonnes relations avec ses voisins lorsque le mot«Koweït» n'apparaît nulle part dans la déclaration du Ministre des affaires étrangères.
carrying out the same operation when the word OFF appears
en réalisant la même opération lorsque le mot OFF(éteint) apparaît ainsi
Lenition- initial p becomes v when it becomes internal to a word or when the word is preceded by another word used as an adjectival or an incorporated verbal modifier.
Lénition- un p initial devient v quand il devient interne à un mot ou quand le mot est précédé par un autre mot utilisé en tant qu'adjectif verbal ou un verbe combiné.
Canada disagrees with the addition of the word"débris"(French for"scrap") when the word scrap is not communicated in the associated English text.
l'ajout du terme << débris>> (traduction du mot << scrap>>) lorsque ce dernier n'est pas communiqué dans le texte anglais correspondant.
outraged at Public forums when the word"God" was called
furieux dans les forums publics, où le mot« Dieu»
In Japanese, a bridge is known as a hashi, but when the word"hashi" is used after words,the situation, sometimes interchangeably.">
En japonais, un pont est appelé un hashi, mais quand le mot« hashi» est utilisé après les mots,
In words derived from Ancient Greek, the circumflex over o often indicates the presence of the Greek letter omega(ω) when the word is pronounced with the sound/o/: diplôme(δίπλωμα), cône κῶνος.
Dans des mots empruntés au grec, il note sporadiquement la présence d'un oméga(ω) dans le mot quand le o se prononce(bien qu'oméga ait été prononcé, c'est-à-dire /o/ long ouvert, en grec): diplôme(de δίπλωμα), cône κῶνος.
If the line is"Green 0 1000 0", When the word is recognized"Green",
la ligne est"Vert 0 1000 0", Quand le mot est reconnu"Vert",
traced through a series of writings forming the Pyrenees' history- one says pyreneism like one says alpinism Contrary to what one may think, when the word"pyreneism" was launched by Henri Beraldi in his 7-volume authoritative book, it was not
série d'écrits formant l'histoire du pyrénéisme- on dit pyrénéisme comme on dit alpinisme» Contrairement à ce que l'on pourrait imaginer, quand le mot pyrénéisme a été lancé par Henri Beraldi dans son ouvrage magistral en sept tomes,
notably when the word performative is used to refer to performances using language,
notamment quand le mot performatif est utilisé pour évoquer certaines performances liées au langage,
the final"und wir in seinen, seinen Händen"(and we in his, his hands)">reaches ff when the word"Händen" begins,
final atteint(ff) lorsque le mot Händen commence,
When the words"Rien ne va plus"(no more bets)
Lorsque la mention« Rien ne va plus»
When the wording used for prompting differs from the users' language, it concerns the criterion Compatibility.
Lorsque les termes utilisés lors de l'incitation ne sont pas ceux couramment employés par les utilisateurs, on est en présence d'un problème de Compatibilité.
When the words are relevant
Quand les paroles sont pertinentes
When the words in the name are similar in English
Lorsque les mots dans le nom sont semblables en anglais
When the words"Faites vos jeux"(place your bets)
Lorsque la mention« Faites vos jeux»
not when the words are used as company names
un service et non lorsque les mots sont utilisés pour désigner une entreprise
The drama of the aria rests only at the end of the middle section, when the words"so werden sie mit Trost erquicket"(they will be revived with solace)
Le drame de l'aria s'apaise seulement à la fin de la section du milieu, lorsque les mots so werden sie mit Trost erquicket(« La consolation les fera renaître»)
Results: 50, Time: 0.0549

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French