WHEN THE TIME in French translation

[wen ðə taim]
[wen ðə taim]
moment
time
while
point
now
timing
when
currently
quand le temps
when the time
when the weather
once the time
lorsque le délai
when the time
when the delay
when the period
when the deadline
where the delay
fois
time
both
when
sometimes
simultaneously
lors
when
during
at the time
then
in the course
meeting

Examples of using When the time in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
They will be informed individually when the time comes.
Ceux-ci seront informés individuellement au moment venu.
When the time comes to suppress lactation,
Quand le temps de mettre un terme à l'allaitement approcha,
When the time comes to suppress lactation,
Quand le temps de mettre un terme à l'allaitement approcha,
When the time comes, and he's close just send a messenger over under a flag of truce
Quand l'heure sera venue, qu'il sera tout près, envoyez un messager
When the time is showing,
Quand l'heure est affichée,
When the time ends, the oven will shut off automatically and“End” will appear on the display.
Lorsque la durée est terminée, le four s'arrête automatiquement et“End”(fin) apparaît sur l'afficheur.
And when the time comes for you to say"no"- you are saying"yes" instead….
Et quand le temps de dire"non" vous vient- vous dites plutôt"oui"….
When the time runs out, your phone sounds an alarm,
Lorsque le délai est expiré, l'alarme du téléphone sonne,
Difficult to confide it out loud when the time is up for general optimism for the continent.
Difficile de le confier à haute voix quand l'heure est à l'optimisme général pour le continent.
When the time is elapsed,
Lorsque la durée est écoulée,
I don't care how much they meditate-- when the time comes, those Hindus will be shitting their pants just like the rest of us.
Je me fiche qu'ils méditent quand le temps est venu, ces Hindous chieront dans leurs pantalons comme nous autres.
When the time to sell our first crops came along,
Quand l'heure fut venue de vendre nos premières récoltes,
When the time expires on a Saturday,
Lorsque le délai expire un samedi,
When the time has elapsed,
Lorsque la durée s'est écoulée,
know about your wishes, the better, so that they can speak in your name when the time has come.
plus mieux qu'ils peuvent parler dans votre nom quand le temps est là.
invisible when Contract A comes into existence, inevitably reappears when the time comes to sign Contract B.
non encore visible à l'entrée en vigueur du contrat A, apparaîtra lors de la signature du contrat B.
When the time ends, reminder beeps will sound for 15 minutes
Lorsque la minuterie expire, un rappel bipe prenant 15 minutes
I believe that when the time comes, she will stand with us,
Je crois que quand l'heure arrivera, elle se tiendra avec nous,
When the time specified here elapses after motion detection,
Lorsque la durée spécifiée s'est écoulée après la détection d'un mouvement,
When the time set for the profile expires, the previous profile that was not timed becomes active.
Lorsque le délai expire, le profil précédent ne faisant pas l'objet d'un délai devient actif.
Results: 1036, Time: 0.0633

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French