WHEN THE WORD in Vietnamese translation

[wen ðə w3ːd]
[wen ðə w3ːd]
khi từ
when the word
when from
since

Examples of using When the word in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The company's first logo appeared in 1971, when the word"Nike," the Greek goddess of victory,
Logo đầu tiên của công ty xuất hiện vào năm 1971, khi từ“ Nike”,
The company's first logo appeared in 1971, when the word"Nike," the Greek goddess of victory, was printed in orange
Logo đầu tiên của công ty đã được cho ra mắt vào năm 1971, khi từ“ Nike”,
The company's first logo appeared in 1971, when the word“Nike,” the Greek goddess of victory,
Logo đầu tiên của công ty xuất hiện vào năm 1971, khi từ“ Nike”,
She is in the mind: when the word‘mother' comes up, you hear the
Cô ta ở trong tư tưởng: khi từ“ mẹ” hiện lên,
Writing a century ago, when the word had not acquired today's mixed connotations, H.P. Blavatsky defined occultism as“altruism pure
Viết một thế kỷ trước, khi từ đã không có được ý nghĩa hỗn hợp ngày nay, H. P. Blavatsky
She is in the mind: when the word‘mother' comes up, you hear the word as a sound
Bà ấy đang ở trong tâm: Khi từ" mẹ" xuất hiện,
A never-ending extent of red can only be seen in the mind; when the word red is heard, the colour is evoked without definite boundaries.
Mức độ không- bao- giờ- kết- thúc của màu đỏ chỉ có thể nhìn thấy trong tâm trí; khi từ‘ màu đỏ' được nghe thấy, màu sắc được gợi lên mà không cần giới hạn cụ thể nào.”.
click on the cache) that Google helpfully showed when the word isn't on the page.
Google đã khéo léo hiển thị khi từ đó không có trên trang.
But Ariely concluded that when the word‘free' is introduced, it not only decreases the cost
Tuy nhiên, Ariely đã kết luận rằng khi cụm từ“ miễn phí” xuất hiện,
often been shut to the common man, but when the Word of God is spoken
thường bị đóng đối với người bình thường, nhưng khi Lời Chúa được phán
ready to enter when the Word went forth to roll the gates aside, were laden with
sẵn sàng bước vào khi Lời Nói truyền ra, xoay cánh cửa sang một bên,
Therefore, when the Word of God tells us that God created man according to His image,
Vì vậy, khi Lời Chúa chép rằng Đức Chúa Trời dựng
When the Word of God, the true Word,
Khi Lời của Thiên Chúa,
When the Holy Spirit is no longer present, and when the Word has been adapted, to suit the selfish needs of man, then any new laws will mean nothing in God's Eyes.
Khi Chúa Thánh Thần không còn hiện diện nữa, và khi Lời Chúa đã bị sửa đổi theo những ham muốn ích kỷ của con người, thì bất cứ lề luật mới mẻ nào cũng là vô nghĩa trước Mắt Thiên Chúa.
And when the Word of God is not read well,
khi Lời Chúa không được đọc tốt,
I had involved myself in things that were not right, but when the Word of God was shared with me, I saw it
Bản thân tôi đã dính vào nhiều việc làm không đúng, nhưng khi Lời Chúa đến với tôi,
When the word“is” in Scripture has the meaning“symbolizes,” this sense is readily apparent(e.g. Mt 13:38; Jn 10:7,
Khi từ ngữ trong Kinh Thánh có ý nghĩa tượng trưng thì ý nghĩa này phải có sẵn
But when the Word came in human flesh,
Nhưng khi Lời trở nên xác thịt,
We become sinless not when people approve us, but only when the Word of God tells us Christ made all our sins disappear with the blue, purple, and scarlet thread and the fine woven linen.
Chúng ta không trở nên vô tội khi người ta chấp nhận chúng ta nhưng chỉ khi Lời của Đức Chúa Trời nói với chúng ta là Đấng Christ đã làm cho tất cả tội lỗi của chúng ta biến mất bởi chỉ xanh, tím, đỏ và vải gai mịn.
the Word of God, but it comes in two forms: When the Word of God is taught under the true anointing of the Holy Spirit, that is crushed grain.
đến dưới hai hình thức: Khi Lời Đức Chúa Trời được dạy dưới sự xức dầu thật của Đức Thánh Linh, đó là ngũ cốc đã được nghiền ra.
Results: 101, Time: 0.0471

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese