WHEN THE MIND in Vietnamese translation

[wen ðə maind]
[wen ðə maind]
khi cái trí
when the mind
khi tâm
when the mind
when the heart
once the mind
when the citta
khi trí óc
when the mind
khi não thức
when the mind
khi đầu óc
when your mind
khi ý
when italy
when the mind

Examples of using When the mind in English and their translations into Vietnamese

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
You see, when the mind houses two personalities, there's always a conflict.
Luôn có sự xung đột Các vị thấy đấy, khi đầu óc trú ngụ hai nhân cách.
When the mind is aware of sensation
Khi ý thức về cảm giác,
When the mind experiences something pleasant, it craves that
Khi não thức trải nghiệm một gì đó dễ chịu,
If, when the mind experiences something pleasant or unpleasant,
Nếu, khi não thức trải nghiệm một gì đó dễ chịu
When the mind is empty, it is always ready for anything;
Nếu tâm quí vị rỗng lặng,
When the mind is undisciplined, the body is also undisciplined, and so is speech and action.
Khi cái tâm không theo giới luật, cái thân cũng không theo giới luật, và lời nói và hành động cũng thế.
It is only when the mind is quiet that it shall know love,
Chỉ khi nào cái trí yên lặng nó sẽ biết tình yêu,
When the mind is at rest, it is in
Khi tâm ý ở trong trạng thái nghỉ ngơi,
When the mind has no one to look after it, it's like a child without a mother
Khi cái tâm không có ai quan tâm chăm sóc,
Likewise the awareness that takes place when the mind has sati and is calm does not cause trouble.
Giống như vậy, sự tỉnh giác có mặt trong tâm khi tâm đang có chánh niệm và tĩnh lặng thì điều đó không gây rắc rối gì.
When the mind is in the grip of indolence it is like moss covered water: light.
Khi tâm thức bị kềm kẹp trong sự lười biếng, nó giống như nước bị rêu bao phủ: ánh sáng không thể.
The Buddha once said that when the mind is concentrated, it is in
Đức Phật có nói là khi tâm thức đã được tập trung
Moreover, when the mind is activated,
Ngoài ra, khi mà tâm trí được khởi động,
When the mind goes beyond the thought of'the me,' the experiencer, the observer,
Khi trí não thoát khỏi cái nghĩ về‘ tôi',
But when the mind loses focus we cannot repair it so easily.
Nhưng khi tâm thức lạc mất tiêu điểm, ta không thể sửa chữa dễ dàng như vậy.
This is important because when the mind is overwhelmed by emotions like attachment or hatred it is
Điều này rất quan trọng! bởi vì khi tâm thức bị choáng ngợp bởi những cảm xúc
When the mind has been purified of these two emotional reactions, it will become independent of things.
Khi tâm thức đã thanh lọc khỏi hai loại phản ứng tình cảm đó, thì nó mới trở nên độc lập với mọi sự vật.
When the mind has a defined target, it can focus, direct,
Khi trí tuệ có được mục tiêu rõ ràng,
When the mind experiences something pleasant or unpleasant,
Nếu, khi não thức trải nghiệm một gì đó dễ chịu
The what is can be understood only when the mind is utterly passive, when it is not
Cái gì là' có thể được hiểu rõ chỉ khi nào cái trí hoàn toàn thụ động,
Results: 653, Time: 0.0814

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Vietnamese