WHEN YOU ARE NOT USING in French translation

[wen juː ɑːr nɒt 'juːziŋ]
[wen juː ɑːr nɒt 'juːziŋ]
lorsque vous ne vous servez pas

Examples of using When you are not using in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
even when you are not using the Internet.
même si vous n'utilisez pas Internet.
pull out the AC adapter when you are not using the apparatus.
débranchez l'adaptateur secteur quand vous n'utilisez pas l'appareil.
Turn off the Wi-Fi connection on your mobile device when you are not using the Internet.
Désactivez la fonction Wi-Fi de votre appareil mobile quand vous n'utilisez pas Internet.
Keep the switch control lever in the lock“OFF” position, as shown in Figure 5c, when you are not using the tool.
S'assurer que le levier de l'interrupteur est verrouillé en position hors tension(OFF)(fig. 5c) lorsqu'on n'utilise pas l'outil.
The LED should be lit permanently RED when you are not using a sim-card.
La LED doit être allumée en rouge en permanence si vous n'utilisez pas de carte SIM.
When you are not using Bluetooth connectivity,
Lorsque vous n'utilisez pas la connectivité Bluetooth,
When you are not using the grassbox, never cut without making sure beforehand that the safety shield
Lorsque vous n'utilisez pas le bac de ramassage, ne tondez en aucun cas sans vous être assuré au préalable
CHARGE ONLY: Switch to this mode when you are not using connected appliances and equipment in order to conserve battery power by disabling the inverter.
CHARGE ONLY(charge seulement): Commuter vers ce mode lorsque vous n'utilisez pas les appareils et l'équipement connectés pour conserver la puissance de la batterie en désactivant l'onduleur.
When you are not using surround back speakers
Lorsque vous n'utilisez pas d'enceintes surround arrière
Note: when you are not using the time lapse feature,
Remarque: lorsque vous n'utilisez pas le mode Time-Lapse,
When you are not using the device, keep pressing power button over 2 seconds,
Quand vous n'utilisez pas l'appareil, appuyez sur le bouton Power pendant 2 secondes,
When you are not using the handset as a 2-way radio, we advise you to switch
Quand vous n'utilisez pas l'appareil comme émetteurrécepteur nous vous conseillons de l'éteindre(en appuyant
AnyData technology has little overhead when you are not using centralized management
La technologie AnyData présente peu de charge lorsque vous n'utilisez pas de gestion centralisée
In the event that you have given us your consent to capture your location even when you are not using the app, we will also collect information on your location if you approach a shop whose advertising you have viewed through our services.
Dans le cas où vous avez accepté que nous puissions déterminer votre position même si vous n'utilisez pas l'application, nous recueillerons également votre emplacement si vous vous approchez d'un magasin dont vous avez vu la publicité par le biais de nos services.
When you're not using a recipe, use the following guidelines.
Lorsque vous n'utilisez pas une recette, suivez les directives ci-dessous.
Keep your database running even when you're not using Sage 50.
Gardez votre base de données fonctionnelle, même lorsque vous n'utilisez pas Sage 50.
When you're not using your powers.
Quand tu utilises pas tes pouvoirs.
Especially when you're not used to getting it.
Surtout si on n'y est pas habitué. Du coup, on en a plus à perdre.
When you're not using the remote control, tuck it away in the convenient remote control pocket.
Lorsque vous n'utilisez pas la télécommande, rangez-la dans sa pochette pratique.
When you're not using the remote, store it in the convenient pocket on the left-hand of the chair,
Lorsque vous n'utilisez pas la télécommande, rangez-la dans la pochette située à gauche du fauteuil
Results: 70, Time: 0.0626

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French