WILL BE DEVELOPED AND IMPLEMENTED in French translation

[wil biː di'veləpt ænd 'implimentid]
[wil biː di'veləpt ænd 'implimentid]
sera élaboré et mis en œuvre
sera développé et mis en œuvre
sera labor et mis en oeuvre
seront élaborés et exécutés
seront élaborées et appliquées
sera élaborée et mise en œuvre
seront élaborés et mis en œuvre
seront élaborées et mises en œuvre

Examples of using Will be developed and implemented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A performance measurement and monitoring framework will be developed and implemented to support results-based objectives for human resources management.
Un cadre de mesure et de suivi du rendement sera labor et mis en œuvre en vue d'appuyer les objectifs fond s sur les r sultats aux fins de gestion des ressources humaines.
National Organizing Department The union's organizing program and activities will be developed and implemented by a national Organizing Department.
Service national de recrutement Le programme et les activités de recrutement du syndicat seront développés et mis en œuvre par le Service national de recrutement.
the Special Police Unit will be developed and implemented to prepare them for resumption.
l'Unité de police spéciale seront élaborés et appliqués pour les préparer à la reprise.
an action plan will be developed and implemented during 2008-2009.
un plan d'action sera labor et mis en œuvre en 2008-2009.
Sectoral platforms related to GEF focal areas and priorities will be developed and implemented.
Des plates-formes sectorielles relevant des domaines d& 146;intervention et priorités du FEM seront élaborées et exécutés.
In addition, more limited, preparatory-type activities will be developed and implemented in 30 to 40 countries during this period.
En outre, des activités de type préparatoire plus limitées seront conçues puis appliquées dans 30 à 40 pays au cours de cette période.
Those needs will be addressed through projects that will be developed and implemented according to the outcome of regional consultations that will be organized.
Ces questions seront prises en compte dans le cadre de projets élaborés et mis en œuvre en fonction des conclusions des consultations régionales qui seront organisées.
A communication strategy focusing on selected groups will be developed and implemented through the Ministry of Population Welfare.
Une stratégie de communication axée sur certains groupes sera mise au point et appliquée par l'intermédiaire du Ministère de la protection sociale de la population.
Under the agreement, joint projects will be developed and implemented in Canada to educate the general public about protecting water.
Cette entente permettra le développement et la mise en oeuvre, au Canada, de projets conjoints visant la sensibilisation à la thématique de la protection de l'eau.
practices such as procurement, will be developed and implemented to support the achievement of the objectives of these policies.
pratiques gouvernementales telles que les politiques d'achat seront élaborées et mises en place pour encourager la réalisation de ces objectifs.
The Unit will also act as the focal point in the planning for all CIT-related projects that will be developed and implemented in the Mission.
Il servira d'interlocuteur pour la planification de tous les projets élaborés et exécutés dans la Mission.
Progress has also been made in detailing the approach by which benefits realization plans will be developed and implemented, as follows.
Des progrès ont également été accomplis pour ce qui est de préciser dans le détail la méthode d'élaboration et d'exécution des plans de valorisation des avantages, comme suit.
migration strategy will be developed and implemented by the end of 2010.
la stratégie de transfert seront préparés et exécutés avant la fin de 2010.
Accordingly, a comprehensive programme of training, covering all staff of the Office, will be developed and implemented during 1998.
En conséquence, un programme général de formation visant tout le personnel du Haut Commissariat sera mis en place et exécuté en 1998.
workers with a work disability attributable to a persistent musculoskeletal disorder will be developed and implemented.
le travailleur ayant une incapacité au travail due à un trouble musculo-squelettique persistant sera développé et implanté.
The data processing model that has been prepared using the GRADE Modeller will be developed and implemented as part of the CSB modernization programme.
Le modèle de traitement des données qui a été élaboré à l'aide de GRADE Modeller sera développé et mis en pratique dans le cadre du programme de modernisation du CBS.
A noise and vibration monitoring program will be developed and implemented to confirm the modelling results
Un programme de suivi du bruit et des vibrations sera élaboré et mis en œuvre afin de confirmer les résultats de la modélisation
An air quality monitoring program will be developed and implemented to confirm the modelling results with the aim of meeting WHO targets.
Un programme de suivi de la qualité de l'air sera développé et mis en œuvre afin de confirmer les résultats de la modélisation et de la modélisation auer pour objectifde remplir les critéres de l'OMS.
providing testimony in court, will be developed and implemented in 2015-16.
le témoignage devant un tribunal, sera élaboré et mis en œuvre en 2015-2016.
An air quality monitoring program will be developed and implemented to confirm the modelling results
Un programme de suivi de la qualité de l'air sera développé et mis en œuvre afin de confirmer les résultats de la modélisation
Results: 77, Time: 0.0656

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French