BE DEVELOPED AND IMPLEMENTED in French translation

[biː di'veləpt ænd 'implimentid]
[biː di'veləpt ænd 'implimentid]
être élaborés et mis en œuvre
être élaborées et appliquées
être conçues et mises en œuvre
être développés et mis
être conçus et exécutés
être élaborées et mises en œuvre
être élaboré et mis en œuvre
être élaborés et appliqués
être élaborée et mise en œuvre

Examples of using Be developed and implemented in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
similar initiatives should be developed and implemented as and where needed.
d'activités similaires doit être conçu et mis en œuvre selon que de besoin.
they could be developed and implemented in parallel.
ils peuvent être conçus et mis en œuvre en parallèle.
increase biodiversity in and around the farm should be developed and implemented.
à accroître la biodiversité sur le site de l'exploitation et dans ses alentours est élaboré et mis en œuvre.
Transparency and confidence-building measures can be developed and implemented by States and intergovernmental organizations unilaterally,
Les mesures de transparence et de confiance sont susceptibles d'être élaborées et appliquées par les États et les organisations intergouvernementales de manière unilatérale,
Demand reduction programmes should be developed and implemented within the context of an overall national strategic plan Australia, Colombia, ESCAP.
Les programmes de réduction de la demande devraient être élaborés et exécutés dans le cadre de plans stratégiques nationaux d'ensemble Australie, Colombie, CESAP.
Any United Nations mine-action country programme should therefore be developed and implemented with that end in mind.
Tout programme de pays des Nations Unies en matière de déminage devrait par conséquent être mis au point et mis en oeuvre à cette fin.
However, a national strategy should be developed and implemented for restoring nature along rivers which serve as important corridors for biodiversity.
Il conviendrait toutefois d'élaborer et de mettre en œuvre une stratégie nationale afin de renaturaliser les cours d'eau qui constituent d'importants corridors de biodiversité.
The desertification control programmes should be developed and implemented concurrently at the national, subregional and regional levels in a coherent manner.
Les programmes de lutte contre la désertification devraient être mis au point et exécutés simultanément et de manière cohérente aux niveaux national, sous-régional et régional.
CBMs, by their nature, cannot be imposed, and therefore must be developed and implemented on a voluntary basis.
Les mesures de confiance, de par leur nature, ne peuvent pas être imposées et c'est donc volontairement qu'elles doivent être conçues et mises en application.
therefore must be developed and implemented on a voluntary basis.
doivent donc être mises au point et appliquées de plein gré.
ICOMOS is conscious that both proposals will require a lengthy period before they can be developed and implemented.
L'ICOMOS est conscient que ces deux propositions exigeront une période assez longue avant de pouvoir être développées et appliquées.
containment plan must be developed and implemented by the employer.
de confinement doit être élaboré et mis en place par l'employeur.
A mechanism to measure Hospital's compliance with this policy shall be developed and implemented.
Un mécanisme de mesure de la conformité de l'hôpital à la présente politique devra être développé et mis en œuvre.
EU domestic policies with an extraterritorial effect must equally be developed and implemented in line with and in pursuance of human rights.
Les politiques communautaires assorties d'effets extraterritoriaux doivent, de la même façon, être développées et appliquées en conformité avec les droits humains.
mechanisms for reparations to victims have to be developed and implemented.
mécanismes de réparation pour les victimes doivent être établis et mis en œuvre.
innovative system solutions can be developed and implemented with the customer.
on peut en collaboration avec le client, développer et mettre en oeuvre des solutions de système innovatives.
The differences between trafficking in persons and smuggling of migrants must be understood before an effective policy response to both crimes can be developed and implemented.
Il faut bien comprendre les différences entre la traite des personnes et le trafic illicite de migrants pour pouvoir élaborer et mettre en œuvre des politiques efficaces face à ces infractions.
These case studies demonstrate the variety of models that can be developed and implemented in different communities.
Ces études de cas illustrent la variété de modèles qui peuvent être développés et mis en œuvre dans diverses communautés.
sources of GHGs so that strategies to reduce emissions can be developed and implemented.
de sorte qu'on puisse élaborer et mettre en œuvre des stratégies de réduction des émissions.
policies on education may also be developed and implemented at the sub-national or provincial level.
les politiques de l'éducation peuvent aussi être développées et mises en œuvre au niveau infranational ou provincial.
Results: 139, Time: 0.0732

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French