Examples of using
Will be generated
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The site has the capacity to store the volume of compacted and packaged low-level radioactive waste that will be generated for the next 20 years.
Le site a la capacité nécessaire pour stocker les volumes de déchets faiblement radioactifs compactés et emballés qui seront générés au cours des vingt prochaines années.
the form will no longer be linked as a new ID will be generated.
le formulaire ne sera plus associé car un nouvel identifiant sera généré.
Any subsequent recurring billing orders will be generated from this encrypted credit card information.
Toutes commandes de facturation récurrente subséquente seront générées depuis cette information de carte de crédit cryptée.
A global mangrove baseline will be generated for the year 2010 at 25 m spatial resolution.
Une référence mondiale pour les mangroves sera générée pour l'année 2010 avec une résolution spatiale de 25 m.
For 2017, sample data will be generated for essentially all of the emerging POPs that are NCP priorities and including total-mercury.
Pour 2017, les données d'échantillonnage seront produites essentiellement pour tous les nouveaux POP qui figurent comme des priorités du PLCN énumérées à l'annexe A, appendice B, y compris le mercure total.
Deferred tax assets are only recognized if it is probable that sufficient taxable profits will be generated in the future to make use of the tax benefit.
Les actifs d'impôts différés ne sont comptabilisés que s'il est probable que suffisamment de bénéfices imposables seront générés à l'avenir pour exploiter l'avantage fiscal.
an email will be generated and sent to the customer usually within 1 working day.
envoyé en ligne à l'équipe Service et Réparation, un e-mail sera généré et envoyé au client.
deployment plan will be generated for commercialization of prefabricated wall systems for deep energy retrofits.
de déploiement de la technologie sera produit pour la commercialisation de systèmes de murs préfabriqués pour les rénovations écoénergétiques majeures.
Procedural protections must also correspond to the types of evidence that will be generated while investigating offences preparatory to terrorism.
Les garanties de procédure doivent également correspondre aux types de preuves qui seront générées par les enquêtes sur les infractions consistant à préparer des actes de terrorisme.
It is where most pollution will be generated and national resources consumed, with an impact felt far beyond city limits.
C'est là où la plus grande partie de la pollution sera générée et où les ressources nationales seront consommées, et l'impact en sera ressenti jusqu'à l'extérieur des limites de la ville.
credits sold to the Government of Luxembourg will be generated between 2006 and 2012.
les crédits de carbone vendus au Gouvernement de Luxembourg seront générés entre 2006 et 2012.
MDG data disaggregated by gender and region will be generated and fed into the analytical process.
Les données sur les objectifs du Millénaire, ventilées par sexe et par région, seront produites puis intégrées au processus d'analyse.
the report will be generated for the level higher up on the organization structure.
le rapport sera généré pour le niveau supérieur sur la structure organisationnelle.
A report will be generated once all the data is collected and shared within the network.
Un rapport sera produit une fois que toutes les données auront été recueillies et partagées sur le réseau.
an invoice will be generated for the remaining amount of days until the end of the month.
une facture sera générée pour le nombre de jours restant jusqu'à la fin du mois.
Particles will be generated to create projections of seasonal landscapes,
Des particules seront générées pour créer des projections de paysages saisonniers,
The electricity for this part of the facility will be generated by the gas boil-off system.
L'électricité de cette partie de l'installation sera produite par le système de gestion du gaz"boil-off.
A necessary step before you start using this functionality is set from the options of the module in which State direct orders will be generated.
Une étape nécessaire avant la première utilisation de cette fonctionnalité est définie dans les options du module dans lequel commandes directes de l'Etat seront générés.
an authorization number will be generated, indicating that your ticket has been paid.
un numéro d'autorisation sera généré, attestant le paiement de votre constat d'infraction.
A report will be generated that summarizes findings,
Un rapport sera produit pour résumer les constatations,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文