continue to work withcontinue to engage withfurther work with
continuera de collaborer avec
continue to work withcontinue to collaborate withto continue to cooperate withcontinue to engage withcontinue collaboration withcontinue the cooperation with
poursuivra sa collaboration avec
continuera d'œuvrer avec
continueront de travailler avec
continue to work withcontinue to engage withfurther work with
continuera de coopérer avec
continue to cooperate withcontinue cooperation withcontinue to work withcontinue to engage withto cooperate further with
poursuivra ses activités avec
poursuivra son travail avec
to continuing its work with
Examples of using
Will continue working with
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
The Government will continue working with provinces, territories
Le gouvernement du Canada poursuivra sa collaboration avec les provinces, les territoires
to connect Canada's Business Registries Corporations Canada will continue working with the provinces and territories to connect Canada's business registries.
pour relier les registres des entreprises canadiennes Corporations Canada continuera de travailler avec les provinces et les territoires pour relier les registres des entreprises canadiennes.
During the planning period the Department will continue working with provinces and territories to develop family justice policies that promote compliance with family law obligations to make the justice system fair and accessible.
Au cours de la p riode de planification, le Minist re continuera de collaborer avec les provinces et les territoires pour laborer des politiques de justice familiale qui favorisent la conformit aux obligations de droit familial afin de rendre le syst me de justice quitable et accessible.
My Government will continue working with our development partners
Mon gouvernement continuera d'œuvrer avec les partenaires de développement
UNICEF will continue working with other United Nations agencies in joint programming by geographical areas
L'UNICEF continuera de collaborer avec d'autres organismes des Nations Unies dans la programmation par zone géographique
Singapore will continue working with all our friends, including Australia,
Singapour continuera de coopérer avec tous ses amis, y compris l'Australie,
the Government will continue working with its partners to address environmental restoration issues in the Areas of Concern
le gouvernement continuera de collaborer avec ses partenaires afin d'appuyer la restauration de l'environnement dans les secteurs préoccupants
The IPU will continue working with the European Parliament,
L'UIP poursuivra ses activités avec le Parlement européen,
The stabilization/early recovery team of the Mission will continue working with the Federal Government of Somalia
Son équipe de stabilisation et de relèvement rapide continuera de coopérer avec le Gouvernement fédéral somalien
The IPU will continue working with the European Parliament,
L'UIP poursuivra ses activités avec le Parlement européen
In addition, the RCMP will continue working with Health Canada on reforms that will remove individual marihuana grow licences
En outre, la GRC continuera de collaborer avec Santé Canada à des réformes visant à éliminer les permis individuels de culture de marihuana
The Bank will continue working with the government to take this forward to make sure the program benefits every child in Tonga
La Banque poursuivra son travail avec le gouvernement pour faire en sorte que le programme bénéficie à tous les enfants des Tonga et pour soutenir les
The Commission will continue working with the World Bank
La Commission continuera de collaborer avec la Banque mondiale
In addition, HR will lead the implementation of the Action Plan developed in response to the results of the Public Service Employee Survey, and will continue working with senior management to foster a respectful workplace.
De plus, les RH dirigeront la mise en œuvre du Plan d'action établi en réponse aux résultats du sondage mené auprès des fonctionnaires fédéraux, et continueront de travailler avec la haute direction pour favoriser une culture d'entreprise respectueuse.
The Investment Management Division will continue working with the Procurement Division and engage the services
La Division continuera de collaborer avec la Division des achats pour retenir les services d'un consultant indépendant
The secretarial informed the Working Party that it will continue working with all parties to raise the necessary funding for this initiative in consultation with the Bureau
Le secrétariat a informé le Groupe de travail qu'il continuerait de collaborer avec toutes les parties pour recueillir le financement nécessaire à cette initiative,
which are conducted with Adjudication Secretariat staff, we will continue working with community organizations across the country to help ensure the IAP information they distribute is clear,
organisées par le personnel du Secrétariat d'adjudication, nous continuerons à collaborer avec des organismes communautaires de tout le pays afin de nous assurer que les renseignements qu'ils véhiculent sur le PEI sont clairs,
The Secretariat will continue working with departments and agencies to further their understanding of the reporting principles
Le Secr tariat du Conseil du Tr sor continuera collaborer avec les minist res
We will continue working with other countries,
Nous continuerons travailler avec d'autres pays,
The RCMP will continue working with Treasury Board of Canada Secretariat
La GRC continuera à travailler avec le Secrétariat du Conseil du Trésor
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文