WILL IMMEDIATELY INFORM in French translation

[wil i'miːdiətli in'fɔːm]
[wil i'miːdiətli in'fɔːm]
informe immédiatement
immediately inform
immediately notify
immediately advise
immediate notification
informera immédiatement
immediately inform
immediately notify
immediately advise
immediate notification
informerons immédiatement
immediately inform
immediately notify
immediately advise
immediate notification

Examples of using Will immediately inform in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a constitutional complaint, they will immediately inform the petitioner of this finding and will instruct them of the proper procedure.
encore une plainte constitutionnelle, il en informe immédiatement le requérant et lui indique la procédure à suivre.
The Executive Director will immediately inform the Executive Board of each such request
Le Directeur exécutif informera immédiatement le Conseil d'administration des demandes de consultation
UNDP will immediately inform the Executive Board and, if the internal
Le PNUD informera immédiatement le Conseil d'administration des demandes de consultation
corporate trade secrets or confidential information without the owner's consent, we will immediately inform our leader and not copy,
de l'information confidentielle d'une autre partie sans le consentement du propriétaire, nous en informerons immédiatement notre dirigeant et ne réacheminerons,
the Macao SAR Government will immediately inform the embassies, consulates
le Gouvernement de la RAS de Macao en informera immédiatement les ambassades, consulats
other serious injuries and will require prolonged trackside medical intervention such information must be immediately communicated by ground post personnel to the CMO who will immediately inform the Race Director that a red flag is required.
qu'une intervention médicale prolongée est nécessaire en bord de piste, cette information doit être communiquée immédiatement au CSM par le personnel des postes de secours qui informera immédiatement le Directeur d'Epreuve qu'un drapeau rouge est requis.
personnel office will immediately inform all members or other persons employed under the RCMP Act that are involved in the complaint that all costs associated with it,
du personnel doit immédiatement informer les membres ou les autres personnes employées en vertu de la Loi sur la GRC qui sont touchés par la plainte
a respective embassy will immediately inform the embassies of the other members of the Contact Group
leur ambassade informera immédiatement les ambassades des autres pays membres du Groupe de contact
The Party who invokes a case of Force Majeure will immediately inform the other Party of(a)
La Partie qui invoque un cas de Force Majeure doit immédiatement notifier l'autre Partie(a)
the recipient will immediately inform the provider and the country where the MGRs were originally accessed, of the intended commercial use(s)
le destinataire informe immédiatement le fournisseur et le pays où les RGM ont été initialement obtenues des utilisations commerciales prévues pour les RGM,
OIP will immediately inform the missions or agencies concerned.
Le Bureau chargé du Programme Iraq met immédiatement au fait les missions ou organismes concernés.
We will immediately inform you if, at the time of full payment, the items have sold out and need to be re-ordered.
Si la marchandise devait être épuisée entre-temps au moment du paiement intégral et être commandée à nouveau, nous vous en informerons immédiatement.
In the event that an Account Holder transfers its password it will immediately inform BOIP as to whom the password has been transferred.
En cas de cession du mot de passe par le Titulaire d'un compte, le Titulaire d'un compte communique aussitôt au BOIP la personne à qui le mot de passe a été cédé.
inconsistencies, it will immediately inform the Beneficiary and ask for their rectification.
inconsistances, il va saisir immédiatement le Bénéficiaire et va exiger leur remédiation.
The ARCHITECTURE OPEN LIBRARY will then immediately inform the user of such blocked access.
L'ARCHITECTURE OPEN LIBRARY informera immédiatement à l'usager de l'annulation de l'accès au portail.
content of its outside disclosures, it will nonetheless immediately inform any CCOs with which the Corporation has in place a Memorandum of Understanding for such information sharing.
il devra néanmoins informer immédiatement les chambres de compensation avec lesquelles la Société a conclu un protocole d'entente visant le partage de cette information.
We will inform you immediately of any delays in delivery.
Nous vous informerons immédiatement de tout retard de livraison.
We will inform you immediately when we receive your request.
Nous vous informons immédiatement de la réception de votre demande.
I will inform the captain immediately.
Je vais informer le Capitaine immédiatement.
If the item is not available, we will inform you immediately.
Si l'article n'est pas disponible, nous vous informerons immédiatement.
Results: 359, Time: 0.1113

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French