WORKING GROUP WILL BE INVITED TO CONSIDER in French translation

['w3ːkiŋ gruːp wil biː in'vaitid tə kən'sidər]
['w3ːkiŋ gruːp wil biː in'vaitid tə kən'sidər]
groupe de travail sera invité à envisager
groupe de travail sera invité à étudier

Examples of using Working group will be invited to consider in English and their translations into French

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Working Group will be invited to consider substantive preparations for the second session of the Meeting of the Parties.
Le Groupe de travail sera invité à examiner les préparatifs de fond pour la deuxième session de la Réunion des Parties.
The Working Group will be invited to consider and adopt the agenda of the meeting,
Le Groupe de travail sera invité à examiner et à adopter l'ordre du jour de la réunion,
The Working Group will be invited to consider future work with regard to reporting on implementation of the Protocol.
Le Groupe de travail sera invité à réfléchir aux activités à entreprendre en matière de présentation de rapports sur l'application du Protocole.
The Working Group will be invited to consider the organization of work of the meeting, as contained in the present document.
Le Groupe de travail sera invité à examiner l'organisation des travaux de la réunion, qui est décrite dans le présent document.
The Working Group will be invited to consider a note prepared by the secretariat describing different modalities of possible technical assistance.
Le Groupe de travail sera invité à examiner une note établie par le secrétariat décrivant diverses modalités d'assistance technique possibles.
Furthermore, the Working Group will be invited to consider the revised draft of the guidance document on health and environmental improvements.
En outre, le Groupe de travail sera invité à examiner le projet révisé de document d'orientation concernant les améliorations relatives à la santé et l'environnement.
The Working Group will be invited to consider a note on the country-specific expert/ advisory service(assistance mechanism)
Le Groupe de travail sera invité à examiner une note sur les services d'expert/de conseil spécifiques par pays(mécanisme d'assistance)
The Working Group will be invited to consider the outcomes of these two subregional workshops
Le Groupe de travail sera invité à examiner les résultats de ces deux ateliers sous-régionaux
On the basis of consultations on developments in the region, each working group will be invited to consider one of the issues below.
À l'issue de consultations concernant l'évolution de la situation dans la région, les groupes de travail seront invités à examiner respectivement les thèmes suivants.
The Working Group will be invited to consider issues related to the practical implementation of decision I/8,
Le Groupe de travail sera invité à examiner les questions relatives à la mise en œuvre de la décision I/8,
The Working Group will be invited to consider a draft resolution of the Signatories,
Le Groupe de travail sera invité à examiner un projet de résolution des Signataires,
The Working Group will be invited to consider a note prepared by the secretariat on the results of surveys to support the implementation of the PRTR Protocol.
Le Groupe de travail sera invité à examiner une note établie par le secrétariat sur les résultats des enquêtes visant à appuyer l'application du Protocole.
At its final session, the working group will be invited to consider and to adopt its decisions
A sa dernière séance, le groupe de travail sera invité à examiner et à adopter ses décisions
The Working Group will be invited to consider the new consolidated text of the draft protocol(MP. PP/AC.1/2002/3)
Le Groupe de travail sera invité à examiner le nouveau texte de synthèse du projet de protocole(MP. PP/AC.1/2002/3),
At its final session, the Working Group will be invited to consider and to adopt its decisions
A sa dernière séance, le Groupe de travail sera invité à examiner et à adopter ses décisions
At its final session, the Working Group will be invited to consider and to adopt its decisions
A sa dernière séance, le Groupe de travail sera invitée à examiner et adopter ses décisions
The Working Group will be invited to consider what steps and actions are needed to translate the ministerial declaration provision on SEIS
Le Groupe de travail sera invité à considérer les mesures à prendre pour traduire dans les faits les dispositions de la déclaration ministérielle relatives au SEIS
The Working Group will be invited to consider:(a) developments with regard to the compliance mechanism and(b) the status of preparation of national implementation reports.
Le Groupe de travail sera invité à examiner: a les faits nouveaux concernant le mécanisme relatif au respect des dispositions; et b l'état d'avancement de l'élaboration des rapports nationaux sur l'application du Protocole.
The Working Group will be invited to consider and agree the proposed provisional dates for the next sessions of the Meetings of the Parties
Le Groupe de travail sera invité à examiner et à approuver les dates provisoires proposées pour les prochaines sessions des Réunions des Parties
The Working Group will be invited to consider the Italian offer together with any other offers received in advance of
Le Groupe de travail sera invité à examiner l'offre de l'Italie ainsi que toute autre offre reçue avant
Results: 136, Time: 0.0687

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French