YOUR DOCUMENT in French translation

[jɔːr 'dɒkjʊmənt]
[jɔːr 'dɒkjʊmənt]
votre document
your document
your paper
your original
your file
your material
votre papier
your paper
your piece
your document
vos documents
your document
your paper
your original
your file
your material

Examples of using Your document in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
As for every election and as it is written on your document please put a cross mark in front of the candidate you want to elect.
Comme pour chaque élection et comme indiqué sur votre documentation, mettez une croix devant le candidat que vous souhaitez élire.
To receive your document, please send a stamped envelope with return address at.
Pour recevoir votre acte, merci d'envoyer une enveloppe timbrée à votre adresse à.
If you are scanning with the ADF, your document is automatically scanned and faxed.
Si vous numérisez avec le chargeur automatique de documents, votre document est automatiquement numérisé et télécopié.
If you are encountering technical problems sending your document by fax to one of our regional offices,
Si vous avez des difficultés techniques avec l'envoi de votre document par télécopieur à l'un de nos bureaux régionaux,
If you have your document in a digital format, we can deliver
Si vous disposez d'un exemplaire de votre document au format numérique,
To edit your document, additional sheets may be included
Pour ajouter ou retirer des feuilles de votre document, placez votre document(peigne côté ouvert dessus)
This amount covers the opening of your document, consultation and booking domain name if applicable.
Ce montant couvre l'ouverture de votre dossier, la consultation et la réservation de nom de domaine si applicable.
If your document is not marked with the word DIVA, you must go to the Customs official.
Si le logo DIVA n'est pas indiqué sur votre bordereau, vous devrez vous adresser à un agent de douane.
Make sure you consider optimizing your document lifecycle and implement the right enterprise content management solution for your enterprise.
Assurez-vous d'envisager d'optimiser le cycle de vie de vos documents et de mettre en œuvre la solution de gestion de contenu d'entreprise adaptée à votre entreprise.
Visual cues, such as headings, make it easier for all readers to use your document.
Les lecteurs auront plus de faciliter à se retrouver dans votre document si vous utilisez des repères visuels, comme des titres ou des en-têtes.
To determine the correct coil size to use on your document slide the Binder Sizer open Fig 1, B.
Pour déterminer la taille de la reliure Coil à utiliser pour votre document, faites glisser la jauge d'épaisseur en position ouverte Fig. 1, B.
improve your document workflow and automate critical business processes.
améliorera la gestion de vos documents et assurera l'automatisation des processus d'affaires critiques.
If the text recognition takes unusually long before starting to read your document.
Si la reconnaissance de texte prend beaucoup de temps avant d'entamer la lecture de votre document.
By default, the cursor key increment of your document view preferences.
Par défaut, la valeur de"Préférences> Unités et incréments> Incréments clavier> Touche curseur" de votre document.
select the type that matches/describes your document.
sélectionnez le type correspondant à votre document.
They will be more than happy to assist you on any matters regarding your document upload.
Ils seront heureux de vous aider pour toute question concernant le chargement de vos documents.
If your matters in legal translation, then one of our court-approved experts in Spanish legal translation will translate your document.
Si vos questions dans la traduction juridique, then one of our court-approved experts in Spanish legal translation will translate your document.
We will give you advice on how to improve your document output and cut costs.
Nous vous conseillons sur la façon d'améliorer la gestion de vos documents et de réduire vos coûts.
One of our specialised translators will immediately begin translating your document and respect the deadline predefined by the platform.
L'un de nos traducteurs spécialisés commencera immédiatement la traduction de votre document.
Graph application without affecting your document.
Graphiques sans affecter votre classeur.
Results: 371, Time: 0.0603

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French