YOUR REFLECTION in French translation

[jɔːr ri'flekʃn]
[jɔːr ri'flekʃn]
votre réflexion
your reflection
your thinking
your consideration
ton reflet
your reflection

Examples of using Your reflection in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To feed your reflection I have used here data that comes from a very evolved lady, who spent her whole life thinking about these things, Anastasia.
Pour nourrir votre réflexion j'ai consigné ici des données que j'ai lu qui viennent d'une femme très évoluée, Anastasia.
You know, when you see your reflection in the floor, that's how you know it's done.
Dès que tu vois ton reflet sur le sol, c'est que c'est bon.
To deepen your reflection on the Christian meaning of life
Pour approfondir votre réflexion sur le sens chrétien de la vie
How do you not know that your reflection in the patio door isn't another dog?
Ça m'étonne que tu ne saches pas que ton reflet n'est pas un autre chien?
This entertaining reading will deepen your knowledge and your reflection about Indian culture and traditions.
Une lecture divertissante qui enrichira vos connaissances et approfondira votre réflexion sur les traditions indiennes.
5 Biggests Mistakes to Avoid in Digital Signage to improve your reflection.
5 erreurs à éviter en affichage numérique dynamique pour bonifier votre réflexion.
It's the scene that kept going wrong because of your reflection on the mirror.
C'est la scène qui allait de travers cause de votre réflexion sur le miroir.
The following text is a way of deepening our understanding of JPIC and we offer it for your reflection.
Le texte ci-après est une voie vers l'approfondissement de notre compréhension de JPIC et nous vous l'offrons pour votre réflexion.
There is, however, one specific question which I would like to suggest for your reflection.
Il y a encore un point précis que j'aimerais soumettre à votre réflexion.
You have 240 characters to share your reflection.
Vous avez 240 caractères pour communiquer votre réflexion.
23 Here are a few questions to spark your reflection.
23 Voici quelques questions visant à déclencher votre réflexion.
At the touch of a button: Your reflection is lit up by bright, non-glaring LED light.
Une simple pression sur un bouton suffit et votre reflet baigne dans la lumière de DEL claire et non aveuglante.
Think about that little irony now every time you randomly find your reflection or are reminded of that… unfortunate thing I have done to your face.
Pense à cette petite ironie maintenant chaque fois que tu trouves au hasard ta réflexion ou t'en souviennes. des malheureuses choses que j'ai faite a votre visage.
Your reflection may be shocking for a while,
Votre reflet vous choquera peut-être pendant quelque temps,
Touch the button twice: Your reflection is lit up by bright, non-glaring LED light.
Appuyez deux fois sur le bouton: votre reflet apparaît sous une lumière DEL non éblouissante.
you can multiply your reflection infinitely!
multipliez votre image à l'infini!
so bright you can even see your reflection.
gâteaux si brillants que l'on peut y voir notre reflet.
We invite you to continue your reflection and to find the answers to your questions by downloading our eBook" Working in Chaos"(in French only),
Nous vous invitons à poursuivre votre réflexion et à trouver certaines réponses à vos interrogations en téléchargeant notre eBook« Œuvrer dans le chaos», portant sur les problématiques
feeding your reflection, helping to define
nourrir votre réflexion, aider à préciser
I am very pleased today to help provide a parliamentary contribution to your reflection on the next generation of Sustainable Development Goals.
Messieurs les Délégués, Je me réjouis de pouvoir apporter aujourd'hui un éclairage parlementaire à votre réflexion sur la prochaine génération des Objectifs de développement durable.
Results: 61, Time: 0.06

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - French