ACTUALLY NEED in German translation

['æktʃʊli niːd]
['æktʃʊli niːd]
wirklich brauchen
really need
actually need
truly need
really want
genuinely need
really require
absolutely need
truly require
actually require
tatsächlich benötigen
actually need
really need
actually require
actually want
truly need
truly require
really want
eigentlich brauchen
actually need
really need
tatsächlich brauchen
really need
actually need
wirklich benötigen
really need
actually need
truly need
really require
really want
actually require
truly require
genuinely need
müssen tatsächlich
must actually
actually have to
actually need
must indeed
eigentlich benötigen
actually need
müssen eigentlich
wirklich benötigt
really need
really necessary
actually needed
truly needed
really required
actually required
wirklich wollen
really want
truly want
actually want
really wish
genuinely want
really need
really desire
truly wish
truly desire
really intend
in der Tat brauchst
überhaupt benötigen
tatsächlich nötig

Examples of using Actually need in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And how much traceability do we actually need?
Und wieviel Traceability braucht man eigentlich?
How much equipment does one DJ actually need?
Wie viel Ausrüstung braucht ein DJ wirklich?
In that case, you will actually need me.
In diesem Fall braucht ihr mich sogar.
What we actually need simply a proper system.
Was wir brauchen, ist eigentlich nur Ordnung.
What we actually need is an ambitious European solution.
Wir brauchen in der Tat eine ehrgeizige europäische Lösung.
How much fluid do our bodies actually need?
Wie viel Flüssigkeit benötigt unser Körper eigentlich?
What-what do you actually need to know?
Was... was genau willst du eigentlich wissen?
I actually need a lot of recovery time.
Ich brauche Zeit zur Erholung.
We do actually need to do much more here.
Insofern müssen wir hier tatsächlich noch wesentlich mehr tun.
It does not actually need to be that way.
Das muss wirklich nicht der Fall sein.
We actually need eight hands.
Wir benötigten eigentlich acht Hände.
That actually need your attention.
Die eigentlich Ihrer Aufmerksamkeit bedürfen.
For this you actually need a permit.
Hierfür benötigt man eigentlich eine Genehmigung.
Why do we actually need job exchanges?
Wozu brauchen wir eigentlich Jobbörsen?
You only pay for what you actually need.
Sie zahlen nur, was Sie wirklich brauchen.
We actually need to build a new Internet.
Wir müssen eigentlichein neues Internet aufbauen.
We only write the documents we actually need.
Wir schreiben nur auf, was wir wirklich brauchen.
You actually need a firearms licence for this tea.
Eigentlich benötigt dieser Tee einen Waffenschein.
Or does the recipient actually need the intended gift?
Oder braucht der Beschenkte tatsächlich das beabsichtigte Geschenk?
As predators, cats actually need movement in the wild.
Als Raubtiere brauchen Katzen eigentlich Bewegung in freier Wildbahn.
Results: 4469, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German