ANTAGONISTIC in German translation

[ænˌtægə'nistik]
[ænˌtægə'nistik]
antagonistisch
antagonistic
antagonistically
an antagonist
feindselig
hostile
antagonistic
adversarial
hostility
inimical
feindlich
hostile
enemy
inimical
antagonistic
adversarial
ill-disposed
antagonistische
antagonistic
antagonistically
an antagonist
feindliche
hostile
enemy
inimical
antagonistic
adversarial
ill-disposed
gegensätzliche
opposite
contrary
contradictory
antithetical
different
opposed
contrasting
conflicting
oppositional
antagonistic
entgegengesetzte
opposite
contrary
counter
opposed
counterposed
contrasted
antithetical
diametrically
gegnerische
opposing
entgegenwirkend
antagonistic
Antagonistic
antagonistischen
antagonistic
antagonistically
an antagonist
antagonistischer
antagonistic
antagonistically
an antagonist
gegensätzlichen
opposite
contrary
contradictory
antithetical
different
opposed
contrasting
conflicting
oppositional
antagonistic
feindseligen
hostile
antagonistic
adversarial
hostility
inimical
feindselige
hostile
antagonistic
adversarial
hostility
inimical
gegensätzlich
opposite
contrary
contradictory
antithetical
different
opposed
contrasting
conflicting
oppositional
antagonistic
entgegengesetzt
opposite
contrary
counter
opposed
counterposed
contrasted
antithetical
diametrically
gegnerischen
opposing
feindlichen
hostile
enemy
inimical
antagonistic
adversarial
ill-disposed
gegensätzlicher
opposite
contrary
contradictory
antithetical
different
opposed
contrasting
conflicting
oppositional
antagonistic

Examples of using Antagonistic in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Multiple perspectives: Trialogs bring together a variety of sometimes antagonistic perspectives.
Perspektivenvielfalt organisieren: Trialoge bringen möglichst viele unterschiedliche und mitunter antagonistische Perspektiven zusammen.
It is lies and false propaganda to support this antagonistic and violent government!
Lügen und falsche Propaganda, die diese antagonistische und brutale Regierung unterstützen!
Stop thinking in antagonistic terms.
Stopp in antagonistischen Begriffen denken.
Blank faces, slightly antagonistic.
Leere Gesichter, leicht widerstrebend.
So, in fact, it was antagonistic… 41.
Es war daher tatsächlich antagonistisch…"41.
Antagonistic towards Herod, and have been very particular in.
Antagonistisch gegenüber Herodes und haben ganz besonders war.
The two muscles mentioned here have two functions working antagonistic.
Die beiden Muskel, die hier angeführt sind, haben zwei Funktionen und wirken gegeneinander antagonistisch.
And the rooms were not antagonistic with respect to one another.
Und die Zimmer waren nicht antagonistisch gegeneinander.
It is a fight between mutually antagonistic and irreconcilable class interests.
Es ist ein Kampf zwischen antagonistisch sich gegenüber stehenden und unversöhnlichen Klasseninteressen.
They may be irritable and antagonistic and even hostile if questioned.
Er ist vielleicht verärgert und antagonistisch und sogar feindselig, wenn man ihn etwas fragt.
These four antagonistic terms characterise Porsche's values and philosophy.
Diese vier Gegensatzpaare charakterisieren die Werte und Philosophie von Porsche und werden in Themenfilmen aufgegriffen.
Researchers analyzed the antagonistic effects of EGFL7 in adult neural stem cells.
Diesen antagonistischen Effekt von EGFL7 untersuchten die Forscher detailliert in adulten neuralen Stammzellen.
So then things turn antagonistic on either a personal or organizational level.
Daraufhin entwickeln sich die Dinge dann entweder auf einem persönlichen oder organisatorischen Level antagonistisch.
Knee joint The two muscles mentioned here have two functions working antagonistic.
Die beiden Muskel, die hier angeführt sind, haben zwei Funktionen und wirken gegeneinander antagonistisch.
The available measures are not in any way antagonistic towards Russia.
Die verfügbaren Maßnahmen richten sich keinesfalls zwangsläufig gegen Russland.
With this we have arrived at the explosive, antagonistic centre of Artaud's theatre.
Damit sind wir im explosiven, antagonistischen Zentrum von Artauds Theater angelangt.
The first of these situations of no leisure is to have distorted antagonistic thinking.
Die erste dieser Situationen ohne Freizeit ist es, ein verzerrtes, feindseliges Denken zu haben.
This idea divides a person's wholeness into parts that are considered antagonistic.
Diese Vorstellung teilt die Ganzheit der Persönlichkeit in Teile, die als einander entgegengesetzt gesehen werden.
The starting point must be the understanding that society is divided into antagonistic classes.
Die Grundlage dafür ist die Spaltung der Gesellschaft in feindliche Klassen.
He was deemed unstable, Antagonistic and evasive.
Er wurde als instabil eingestuft, feindselig und evasiv.
Results: 645, Time: 0.0764

Top dictionary queries

English - German