ANTICOMPETITIVE PRACTICES in German translation

wettbewerbsfeindliche Praktiken
wettbewerbswidrigen Praktiken
wettbewerbswidriger Praktiken
wettbewerbsschädigende Praktiken
wettbewerbswidrige Handelspraktiken

Examples of using Anticompetitive practices in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The countervailing power of demand in preventing the emergence of anticompetitive practices.
Ausgleichende Wirkung der Nachfragemacht zur Verhinderung wettbewerbswidriger Verhaltensweisen.
To focus enforcement actions on anticompetitive practices which do most harm to the European economy.
Maßnahmen gegen die für die europäische Wirtschaft schädlichsten wettbewerbs widrigen Praktiken.
has raised the costs of anticompetitive practices.
Zutrittschranken zu senken und wettbewerbsfeindliche Praktiken zu verteuern.
As has already been pointed out, consumers and consumers' organisations can be of great help in identifying anticompetitive practices.
Wie bereits hervorgehoben, können Verbraucher und Verbraucherorganisationen stark zur Aufdeckung wettbewerbswidriger Praktiken beitragen.
Under Option 3 the Commission and the NCAs could not effectively remedy and sanction anticompetitive practices which harm consumers.
Bei Option 3 könnten Kommission und mitgliedstaatliche Wettbewerbsbehörden wettbewerbswidrige und verbraucherschädliche Verhaltensweisen nicht wirksam bekämpfen und ahnden.
Revised recommendation of the OECD Council concerning cooperation between Member countries on anticompetitive practices affecting international trade, adopted 27/28 July 1995.
Überarbeitete Empfehlung des OECD-Rats vom 27. /28. Juli 1995 zur Zusammenarbeit der Mitgliedsländer bei der Bekämpfung wettbewerbswidriger, den internationalen Handel beeinträchtigender Geschäftspraktiken.
We will not tolerate anticompetitive practices by incumbents to protect their home markets,
Wir werden wettbewerbswidriges Verhalten etablierter Betreiber, die ihren Heimatmarkt schützen wollen,
It was also noteworthy for the variety of anticompetitive practices which were identified: four cartels but also three abuses of a dominant position.
Das abgelaufene Jahr ist aber auch wegen der Verschiedenartigkeit der beanstandeten wettbewerbsfeindlichen Praktiken bemerkenswert: So ahndete die Kommission neben vier Kartellen auch drei Fälle des Mißbrauchs einer beherrschenden Stellung.
First, anticompetitive practices such as, e.g.,
Erstens sind wettbewerbsschädigende Verhaltensweisen wie z. B. Marktaufteilung,
The Commission imposed fines totalling ECU 10.1 million on four shipowners for anticompetitive practices on behalf of the CEWAL liner conferenceAssociated Central West Africa Lines.
Die Kommission verhängte gegen vier Reedereien Geldbußen von insgesamt10,1 Mio. ECU wegen wettbewerbsfeindlicher Praktiken der CEWAl-Schiffahrts- konferenz AssociatedCentral West Africa Lines.
If the inquiries reveal the existence of anticompetitive practices the Commission is prepared to take appropriate measures to restore competition in the relevant markets.
Sollten diese Untersuchungen ergeben, dass wettbewerbswidrige Vorgehensweisen fortbestehen, wird die Kommission die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, um den Wettbewerb in den betreffenden Märkten wiederherzustellen.
The Commission also invites market participants who suffer from anticompetitive practices or otherwise have information about such practices to inform the Commission or the relevant national authorities thereof.
Die Kommission appelliert außerdem an Marktteilnehmer, die unter wettbewerbswidrigen Praktiken zu leiden haben oder denen Informationen über solche Praktiken vorliegen, die Kommission oder die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zu informieren.
thereby enabling the anticompetitive practices between them Citi/RBS 2010 infringement.
ermöglichte auf diese Weise die wettbewerbswidrigen Verhaltensweisen dieser Unternehmen Zuwiderhandlung Citi/RBS 2010.
The Commission agrees that competition policy enforcement should play an increasing role inaddressing anticompetitive practices and structures which create obstacles to trade with the Community's major trading partners.
Die Kommission teilt die Ansicht, daß die Durchsetzung der Wettbewerbspolitik bei der Bekämpfung wettbewerbswidriger Praktiken und Strukturen, die den Handel mit den Hauptpartnern der Gemeinschaft behindern, eine wachsende Rolle spielen sollte.
General of Fair Trading(DGFT) has completed four investigations intoalleged anticompetitive practices and initiated two more.
of Fair Trading- DGFT) vier Untersuchungen von angeblich wettbewerbswidrigen Praktiken abgeschlossen und zwei weitere eingeleitet.
The WTO should also aim at developing common approaches on anticompetitive practices with a significant impact on international trade
Die WTO sollte ferner die Entwicklung gemeinsamer Konzepte gegen wettbewerbsfeindliche Praktiken mit erheblichen Auswirkungen auf den internationalen Handel
The ban on anticompetitive practices in the EU faces the added difficulty that there are different policies in the Member States on pricing
Das Verbot wettbewerbswidriger Praktiken in der EU hat mit der zusätzlichen Schwierigkeit zu kämpfen, dass sich die Preis- und Steuerpolitik in Bezug auf Bücher im Allgemeinen
abuses of dominant positions; these are anticompetitive practices which constitute a special danger for the single market and the introduction of the euro.
Mißbräuche beherrschender Stellungen, also für den einheitlichen Markt und die Einführung des Euro besonders negative wettbewerbsbeschränkende Praktiken.
Anticompetitive practices which affected trade between Member States,
Wettbewerbsbeschränkende Vereinbarungen, die den Handel zwischen den Mitgliedstaaten beeinträchtigen,
for assessing when minor agreements between companies are not caught by the general prohibition of anticompetitive practices under EU competition law.
eine neue De-minimis-Bekanntmachung erlassen, in der sie darlegt, unter welchen Voraussetzungen Vereinbarungen von geringer Bedeutung zwischen Unternehmen nicht unter das allgemeine Verbot wettbewerbswidriger Praktiken des EU-Wettbewerbsrechts fallen.
Results: 133, Time: 0.0489

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German