APPRAISED in German translation

[ə'preizd]
[ə'preizd]
bewertet
evaluate
rate
assess
value
judge
assessment
rating
appraise
are reviewing
geschätzt
appreciate
value
estimate
cherish
treasure
guess
admire
esteem
beurteilt
judge
assess
evaluate
rate
assessment
determine
appraise
gauge
begutachtet
examine
inspect
review
assess
check
look
evaluate
see
survey
view
geprüft
check
examine
test
consider
review
inspect
look
verify
assess
see
Bewertung
review
rating
evaluation
assessment
feedback
comment
appraisal
score
courtesy
evaluating
Beurteilung
assessment
evaluation
judgment
appraisal
review
judgement
assess
evaluate
judge
bewertete
evaluate
rate
assess
value
judge
assessment
rating
appraise
are reviewing
schätzte
appreciate
value
estimate
cherish
treasure
guess
admire
esteem
bewerteten
evaluate
rate
assess
value
judge
assessment
rating
appraise
are reviewing
prüfte
check
examine
test
consider
review
inspect
look
verify
assess
see
schätzten
appreciate
value
estimate
cherish
treasure
guess
admire
esteem
schätzen
appreciate
value
estimate
cherish
treasure
guess
admire
esteem

Examples of using Appraised in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The list is updated as individual projects are identified and appraised.
Die Liste wird entsprechend den Fortschritten bei der Identifizierung von Projekten und der anschließenden Prüfung aktualisiert.
Your property will be appraised and you will be paid what it's worth.
Der Eigentum wird geschätzt und der volle Wert wird ausgezahlt.
They are appraised, compared, passionately discussed
Diese werden geprüft, verglichen, leidenschaftlich diskutiert
Security is appraised in the light of Article 17 of Directive 95/46/EC.
Die Bewertung der Sicherheit erfolgt unter Berücksichtigung des Artikels 17 der Richtlinie 95/46/EG.
A work of art can be appraised for market value, authenticity, condition.
Ein Kunstwerk kann begutachtet werden in Hinsicht des Marktwertes, der Authentizität, des Zustandes.
In the present case, the Bank appraised the environmental impact of the road projectin 1993.
Im vorliegenden Fall prüfte die Bank 1993 die Auswirkungen des Straßenbauprojektsauf die Umwelt.
Previously appraised archaeological objects for an auction house in The Hague.
Bewertete früher archäologische Objekte für ein Auktionshaus in Den Haag.
There were of course coaching sessions in which my activities were appraised.
Selbstverständlich gab es Coaching-Sessions, in denen die Arbeit beurteilt wurde.
All vehicles are appraised by independent experts.
Alle Fahrzeuge werden von unabhängigen Sachverständigen begutachtet.
The ring was appraised at $15,000.
Der Ring wurde auf $15.000 geschätzt.
strategy will be appraised.
-strategie werden überprüft werden.
Erik is an internationally appraised public speaker.
Erik ist ein international geschätzter, öffentlicher Redner.
These characteristics are always to be appraised in the local context.
Diese Merkmale sind immer im lokalen Kontext zu bewerten.
Have you had it appraised?
Haben Sie sie schätzen lassen?
Jess, honey, I had my ring appraised for insurance.
Jess, ich habe meinen Ring für die Versicherung schätzen lassen.
Only modulated light is appraised by the sensor.
Nur moduliertes Licht wird vom Sensor ausgewertet.
After registration, you can have your finds appraised.
Nach Anmeldung können Sie Ihre Pilzfunde dort begutachten lassen.
Other cities are currently being appraised and will soon be included under the EIB loan.
Vorhaben in anderen Städten werden zur Zeit geprüft und können gegebenenfalls bald aus dem EIB-Darlehen unterstützt werden.
duties of Member States may be determined and their conduct appraised only by a judgment of the Court.
171 EWG­Vertrag können sich die Be­stimmung der Rechte und Pflichten der Mitgliedstaaten und die Beurteilung ihres Verhaltens nur aus einem Urteil des Gerichtshofes ergeben.
The land was appraised at 300.
Das Grundstück wurde auf 300 000 geschätzt.
Results: 1294, Time: 0.0548

Top dictionary queries

English - German