ARE NOT GIVEN in German translation

[ɑːr nɒt givn]
[ɑːr nɒt givn]
sind nicht gegeben
erhalten keine
receive no
get no
won't
are not given
do not obtain any
will not earn any
nichts gegeben wird
haben keinen
have no
don't have
got no
haven't got
are not
do not
werden nicht gewährt
werden nicht geschenkt
nicht gegeben ist
erhalten keinen
receive no
get no
won't
are not given
do not obtain any
will not earn any
bekommen nicht
do not get
do not receive
will not
will not get
are not getting
can't get
don't have
dont get
werden nicht angegeben
nicht angegeben sind

Examples of using Are not given in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Broader unit instructions are not given.
Weiterreichende Aggregatanweisungen werden nicht mitgeteilt.
But the cost benefits of mass production are not given.
Die Kostenvorteile einer Massenproduktion sind jedoch nicht gegeben.
Are not given immediately to the person you have never known.
Werden nicht sofort an die Person gegeben nie gekannt haben.
Like the world, individual and collective subjectivities are not given.
Individuelle und kollektive Subjektivität sind so wenig wie die Welt gegebene Größen.
Classes are not given by our partner schools during national holidays.
Unsere Partnerschulen erteilen während den Nationalfeiertagen keinen Unterricht.
What to do if you are not given the labor?
Was zu machen, wenn Ihnen die Werktätige nicht zurückgeben?
Overtraining takes place when muscles are not given the necessary recovery time.
Übertraining findet statt, wenn den Muskeln nicht die nötige Erholungszeit gegeben wird.
In science, the conclusions we want are not given much weight.
In der Wissenschaft wird den Schlussfolgerungen, die wir wünschen, nicht viel Gewicht beigemessen.
And this natural, this spontaneous gifts, are not given beforehand.
Dieses Natürliche, Spontane ist uns nicht von Haus aus mitgegeben.
Housing or are not given at all, or get them quite difficult.
Gehäuse oder sind überhaupt nicht gegeben, oder erhalten sie ziemlich schwierig.
Never: Outbound packets are not given a VLAN tag at this port.
Niemals: Ausgehende Pakete erhalten auf diesem Port kein VLAN-Tag.
As I have used the serialised version, page references are not given.
Da ich diese Version benutzt habe, gibt es keine Hinweise auf Seitennummer.
Answers are not given without anonymity disclosed to third parties without explicit permission.
Antworten werden nicht ohne Anonymisierung zur Anschauung an Dritte gegeben ohne Ihre ausdrückliche Zustimmung.
Generally speaking, the need UVB lighting are not given throughout the day.
Generell läßt sich sagen, das eine UVB-Beleuchtung nicht über den gesamten Tag gegeben sein muss.
What to do if you are not given holiday with the subsequent dismissal?
Was zu machen, wenn Ihnen den Urlaub mit der nachfolgenden Entlassung nicht geben?
Beloveds, in a cock-fight, the innocent creatures are not given a choice.
Geliebte, in einem Hahnenkampf wird den unschuldigen Geschöpfen keine Wahl gegeben.
They are not given sufficient opportunity to influence the costs through their own behaviour.
Mit den Eckpunkten wird ihnen nicht in ausreichendem Maße die Möglichkeit gegeben, die Kosten durch ihr Verhalten zu beeinflussen.
In the former circumstances you're not given much freedom if any at all.
Im ersteren Fall bekommt man nicht viel Freiheit, sofern man überhaupt welche hat.
Authorizations which can be used for the control of buttons are not given.
Berechtigungen, welche zur Ansteuerung von Buttons verwendet werden könnten, sind nicht gegeben.
Further guarantees are not given.
Weitergehende Garantien werden nicht gewährt.
Results: 72444, Time: 0.0907

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German