BALAAM in German translation

Bileam
balaam
bilaam
balaambalaam
he said
Balaam
Bileam„den
Bala'am
Balak
balac
balaam

Examples of using Balaam in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
He called upon Balaam, a wizard of the area.
Er rief einen Zauberer dieser Gegend benannt Bileam.
Then a sorcerer, Balaam, gave a genuine prophecy.
Da gab der Zauberer, Bileam, eine echte Prophezeiung.
God used Balaam to operate in the gifts of the spirit.
Gott benutzte Bileam damit er in den Gaben des Geistes operierte.
Or he was a Balak who did what Balaam taught him.
Oder sie war ein Balak der das tat was Bileam ihm gelehrt hatte.
So Balaam does not even approach God about this matter.
Bileam wendet sich nicht einmal in dieser Sache an Gott.
Balaam prophesied and his prophesies are really the word of God.
Bileam prophezeite und seine Prophezeiungen sind wirklich das Wort Gottes.
Balaam asked God whether he should go,
Bileam fragte Gott, ob er gehen sollte,
What is the first thing we learn about this man Balaam?
Was ist das Erste was wir über Bileam erfahren?
A mountain of the Jordan to which Balak led Balaam Nu 23:28.
Ein Berg des Jordan, zu dem Balak Balaam führte Nu 23:28.
Balaam, Am not I thine ass… unto this day?
Bileam: Bin ich nicht deine Eselin… bis zu diesem Tag?
national parks, on Balaam.
Nationalparks, auf Bileam.
They are like the false prophet Balaam, who preached for money.
Sie sind wie der falsche Prophete Balaam, der ums Geld prophezeite.
And when Balaam beat her and intended to return her to the path.
Und als Bileam sie schlagen und soll sie auf den Pfad zurückzukehren.
He sent and called Balaam the son of Beor to curse you.
Er sandte hin und ließ Bileam, des Beor Sohn, rufen, euch zu verfluchen.
And Balak had said that Balaam must come
Und Balak hatte gesagt, daß Bileam nun kommen soll
Balaam is really a great diviner:
Bileam ist wirklich ein großer Wahrsager:
And he said to Balaam:“I sent messengers to call you.
Und er sprach zu Bileam::„Ich Boten geschickt anruft.
Balak said to Balaam,“What have you done to me?
Da sprach Balak zu Bileam: Was tust du an mir?
Balaam is used by God in the gifts of the spirit.
Durch Bileam kommen die Gaben des Geistes zur Wirkung.
Balak said to Balaam,“What have you done to me?
Da sprach Balak zu Bileam:"Was hast du mir getan?
Results: 422, Time: 0.0315

Top dictionary queries

English - German