BALAAM in Russian translation

валаам
balaam
valaam
валаама
balaam
valaam
валааму
balaam
valaam
валаа́м
balaam
valaam
бильам

Examples of using Balaam in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When Balaam saw that it pleased Yahweh to bless Israel,
Когда Валаа́м понял, что Иегове угодно благословлять Израиль,
And they came to Balaam and said, Balak,
Они пошли к Валааму и сказали:" Валак,
Balak did as Balaam had spoken; and Balak and Balaam offered on every altar a bull and a ram.
Валак сделал так, как говорил Валаам, и вознесли Валак и Валаам по тельцу и по овну на каждом жертвеннике.
It happened in the morning, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal;
На другой день Валак взял Валаама и ввел его на высоты Вааловы,
And Balaam said unto Balak, Build me here seven altars,
Затем Валаа́м сказал Вала́ку:« Построй для меня на этом месте семь жертвенников
And they came to Balaam, and said to him, Thus says Balak the son of Zippor,
И пришли они к Валааму и сказали ему: так говорит Валак, сын Сепфоров:
But Balaam answered and said unto Balak, Told not I thee,
Валаа́м ответил Вала́ку:« Разве я не говорил тебе:„ Я буду делать все,
And it came to pass on the morrow, that Balak took Balaam, and brought him up into the high places of Baal,
На другой день утром Валак взял Валаама и возвел его на высоты Вааловы,
And they came came to Balaam Balaam, and said said to him, Thus saith saith
И пришли они к Валааму Валааму и сказали ему: так говорит Валак,
And when Balak heard that Balaam came, he went out to meet him, to the city of Moab,
Услышав, что Валаа́м пришел, Вала́к сразу же пошел встретить его у города Моа́ва,
are gone astray, following the way of Balaam, the son of Beor,
заблудились они. Идут эти люди по стопам Валаама, сына Восора,
and sent to Balaam, and to the princes who were with him.
овец и послал к Валааму и князьям, которые были с ним.
And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on every altar.
Вала́к сделал все так, как сказал Валаа́м, и принес в жертву на каждом жертвеннике быка и барана.
And Balaam rose up in the morning,
Утром Валаа́м встал, оседлал свою ослицу
but hired Balaam against them, that he should curse them: howbeit our God turned the curse into a blessing.
водою и наняли против него Валаама, чтобы проклясть его, но Бог наш обратил проклятие в благословение.
having followed the way of Balaam the[son] of Beor,
заблудились они. Идут эти люди по стопам Валаама, сына Восора,
And the princes of Moab rose up; and they went to Balak, and said, Balaam has refused to come with us.
Князья Моа́ва вернулись к Вала́ку и сказали:« Валаа́м отказался пойти с нами».
remember now what Balak king of Moab devised, and what Balaam the son of Beor answered him;
что́ замышлял Вала́к, царь Моа́ва, и что́ ответил ему Валаа́м, сын Вео́ра.
the princes of Moab abode with Balaam.
остались старейшины Моавитские у Валаама.
He started his monastic life at the Island Balaam where he became soon famous for his asceticism.
Святой начал свою монашескую жизнь на Валааме, где вскоре прославился своими аскетическими подвигами.
Results: 144, Time: 0.0351

Top dictionary queries

English - Russian