BE REPLICATED in German translation

übernommen werden
will take over
will adopt
will undertake
will assume
would take over
will incorporate
will acquire
will accept
angewandt werden
will apply
will use
will employ
shall apply
umgesetzt werden
will implement
implement
will realize
will put
will enforce
übertragen werden
be spread
broadcast
be transferred
be transmitted
be passed
be delegated
be assigned
be applied
be carried
be entrusted
nachgemacht werden

Examples of using Be replicated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Our effective educational model is very flexible, simple and can be replicated.
Unser wirkungsvolles Bildungsmodell ist sehr flexibel, einfach und übertragbar.
The Body Text can be replicated either with or without additional RTF representations.
Im Bereich Nachrichten-Text kann man festlegen, ob Nachrichten mit oder ohne zusätzliche RTF-Repräsentation repliziert werden sollen.
After Amazon S3 replicates an object, the object cannot be replicated again.
Nachdem Amazon S3 ein Objekt repliziert, kann dieses nicht erneut repliziert werden.
This technology can be replicated.
Diese Technik kann repliziert werden.
The table can be replicated.
Die Tabelle kann repliziert werden.
DCS ync rights allow objects to be replicated.
Die DCS ync-Rechte erlauben es, Objekte zu replizieren.
Not all CORS errors can be replicated in-house.
Nicht alle CORS-Fehler können im Haus repliziert werden.
Enter the path where the data should be replicated.
Geben Sie den Pfad an, in den die Daten repliziert werden sollen.
Such that can be replicated and improved on.
Solche die vervielfältigt und verbessert werden können.
Additional selection of data from a table to be replicated.
Zusatzselektion anhand von Daten aus einer Tabelle, die repliziert wird.
On replicated clients the request first needs to be replicated.
Auf replizierten Clients muss die Anfrage zunächst repliziert werden.
Even the popular“airshow bow” can be replicated!
Sogar kann der populäre airshow Bogen wiederholt werden!
All components in the architecture can be replicated for high availability.
Für Hochverfügbarkeit können alle Komponenten repliziert werden.
This know-how and these resources cannot be replicated that easily elsewhere.
Dieses Know-how und diese Ressourcen lassen sich nicht so einfach anderswo replizieren.
Specify the file types to be replicated.
Legen Sie die Dateitypen fest, die repliziert werden sollen.
The change log for replications displays the records to be replicated.
Das Änderungsprotokoll für Replikationen zeigt, welche Datensätze aktuell zur Replikation anstehen.
Establish the estos UCServer users for which the calendar data should be replicated.
Ermitteln der Benutzer im estos UCServer, für die die Kalenderdaten repliziert werden sollen.
Can the metrics developed at one site be replicated in another?
Können die an einem Standort entwickelten Kenngrößen an einem anderen Standort wiederholt werden?
You delete the transaction if the respective record is not to be replicated.
Sie löschen die Transaktion, wenn der betreffende Datensatz nicht repliziert werden soll.
Participant ID of the proALPHA installation into which master files can be replicated.
Teilnehmerkennung der proALPHA Installation, in die mit der Replikation Stammdaten repliziert werden können.
Results: 2874, Time: 0.059

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German