BLASTED in German translation

['blɑːstid]
['blɑːstid]
gestrahlt
radiate
shine
radiation
radiance
exude
glow
emit
radiant
light
emanate
gesprengt
blow up
blast
break
explode
bust
sprinkle
burst
go
destroy
detonate
gesprengten
blown up
blasted
broken
busted
destroyed
demolished
sprinkled
detonated
exploded
dynamited
Blasted
gestrahlten
blasted
sandblasted
radiated
beamed
sandgestrahlt
sand-blasted
sandblasted
sand blasted
dröhnte
roar
drone
rumble
booming
ringing
sound
thudding
blaring
Verwüstete
devastated
ravaged
destroyed
desolate
laid waste
wasted
blasted
ruined
geblasen
blow
bubble
blister
bladder
blast
inflate
sprengte
blow up
blast
break
explode
bust
sprinkle
burst
go
destroy
detonate
sprengten
blow up
blast
break
explode
bust
sprinkle
burst
go
destroy
detonate
gesprengte
blown up
blasted
broken
busted
destroyed
demolished
sprinkled
detonated
exploded
dynamited

Examples of using Blasted in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
And my blasted commission.
Und meine verdammte Provision.
Her and her blasted stick.
Sie und ihr verdammter Stock.
Like these blasted pants.
Genau wie diese verflixten Hosen.
No blasted letters today!
Heute mal keine verflixten Briefe!
Like that blasted head.
Genau wie dieser verfluchte Kopf.
This NPC can be found in Blasted Lands, Burning Steppes, Duskwood, Hillsbrad Foothills, Northern Stranglethorn and Redridge Mountains.
Dieser NPC befindet sich in Brennende Steppe, Dämmerwald, Nördliches Schlingendorntal, Rotkammgebirge, Verwüstete Lande und Vorgebirge des Hügellands.
Oil service of gearing components Cleaning of spray channels The oil is first nebulized before being blasted through the instrument at high pressure.
Ölpflege der Getriebeteile Reinigung der Spraykanäle Das Öl wird zerstäubt, bevor es mit hohem Druck durch das Instrument geblasen wird.
I blasted him.
Ich habe ihn lichtgetasert.
This blasted arm!
Dieser verflixte Arm!
Them blasted wolves.
Verdammte Wölfe.
I blasted them!
Ich hab sie abgeknallt.
Blasted mustard gas at the Allies.
Blies Senfgas über die Alliierten.
Metal grit blasted SA 2½.
Außenbehandlung: metallisches Sandstrahlen SA 2½.
The machine gun is blasted.
Das Maschinengewehr ist explodiert.
Actually I have blasted everything.
Ich habe die ganze Haube sandgestrahlt.
You look blasted, man.
Du siehst zugedröhnt aus.
And they are blasted.
Und sie sind gesprengt.
Where Tasso had blasted him.
Wo Tasso ihn ver-schmort hatte.
Surface blasted and pickled+ greased.
Oberfläche gestrahlt und gebeizt+ gefettet.
Less dust on the blasted surface, ensuring a proper bond between coating and substrate.
Weniger Staub auf gestrahlten Oberflächen sorgt für eine gute Verbindung zwischen Beschichtung und Substrat.
Results: 12360, Time: 0.094

Top dictionary queries

English - German