CLOTTING in German translation

['klɒtiŋ]
['klɒtiŋ]
Gerinnung
coagulation
clotting
curdling
coags
Blutgerinnung
blood coagulation
blood clot
blood coagulability
gerinnt
clot
curdle
coagulate
congeal
channels
Clotting
Blutgerinnsel
blood clot
Gerinnselbildung
clotting
gerinnen
clot
curdle
coagulate
congeal
channels
Blutgerinnseln
blood clot
Bildung von Gerinnseln
verklumpt
Gerinnungszeit

Examples of using Clotting in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
They affect blood pressure, blood clotting, and smooth muscle tissue.
Sie beeinflussen den Blutdruck, die glatte Muskulatur und die Blutgerinnung.
This includes leukaemia, anaemia and clotting disorders.
Dazu gehören Blutkrebs(Leukämie), Blutarmut(Anämie) und Störungen der Blutgerinnung.
We can rule out a clotting issue because she has a bleeding issue.
Gerinnsel können wir ausschließen, weil sie ein Blutungsproblem hat.
Clotting of an artificial kidney.
Blutgerinnsel in künstlichen Nieren.
No sign of clotting.
Keine Anzeichen von Gerinnung.
There was clotting in the lungs as well.
Es waren Gerinnsel in den Lungen.
Ovitrelle should also not be used in patients with active thrombo-embolic(clotting) disorders.
Patientinnen mit aktiven thromboembolitischen Störungen(Gerinnselbildung) darf Ovitrelle ebenfalls nicht verabreicht werden.
For clotting to occur, superheated air would have to be drawn into the lungs.
Für Gerinnsel müsste überhitzte Luft in die Lungen gesogen werden.
Some aspirin will help thin the blood and avoid clotting.
Solange wird ihnen das Aspirin... helfen ihr Blut zu verdünnen und eine Gerinnung verhindern.
Clotting could be a problem well before a solid tumor forms.
Gerinnselbildung könnte ein Problem sein, das schon auftritt, bevor sich feste Tumore bilden.
Any drugs that might have induced clotting?
Könnten Drogen das Gerinnsel verursacht haben?
Let us know if you have any bleeding or any blood clotting problems.
Benachrichtigen Sie uns, wenn Sie irgendeine Blutung oder ein Blut haben, das Probleme verklumpt.
I guess it was an aneurysm or clotting.
Was...- Wohl ein Aneurisma oder ein Gerinnsel.
which prevents blood from clotting.
dass Blut gerinnt.
Platelets, bleeding and clotting.
Thrombozyten, Blutungen und Blutgerinnung.
Rapilysin is given with other medicines that prevent clotting(aspirin, heparin),
Rapilysin wird mit anderen Arzneimitteln verabreicht, die die Bildung von Gerinnseln verhindern(Aspirin, Heparin),
They help keep the blood from clotting too easily and add to a better cholesterol ratio.
Sie verhindern, dass das Blut zu leicht verklumpt, und tragen zu einem besseren Cholesterinwert bei.
along with coagulation testing whether the blood is clotting normally.
zusammen mit Gerinnungstests ob das Blut ist normalerweise Gerinnungszeit.
helps improve the body's natural clotting against thrombosis, and the ability to dissolve blood clots..
trägt zur Verbesserung der Körper die natürliche Gerinnungs gegen Thrombose und die Fähigkeit zur Auflösung von Blutgerinnseln.
Stops blood from clotting.
Verhindert das Verklumpen des Blutes.
Results: 20, Time: 0.0536

Top dictionary queries

English - German