DEBATE SHOULD in German translation

[di'beit ʃʊd]
[di'beit ʃʊd]
Debatte sollte
Aussprache sollte
Diskussion sollte
Debatte muss
Debatte dürfe
Diskussion muss
Debatte sollten
Debatte solle
Debatte soll
Debatte müsste

Examples of using Debate should in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
because I believe that public debate and political debate should be instructive.
ich glaube, die öffentliche Debatte und die politische Debatte sollten lehrreich sein.
It considers that this debate should continue.
Er ist der Auffassung, daß die Aussprache hierüber fortgesetzt werden sollte.
That is where the debate should now turn.
Dies ist die Richtung, die die Debatte gegenwärtig einschlagen sollte.
The scope of this debate should now be widened.
Diese Debatte sollte nun noch ausgeweitet werden.
The debate should therefore be put back into context.
Sie sollten die Aussprache also in den korrekten Zusammenhang stellen.
The outcome of that debate should not be prejudged here.
Das Ergebnis dieser Debatte sollte nicht vorweggenommen werden.
I therefore ask that the debate should take place.
Ich beantrage also, daß die Aussprache stattfindet.
I think that today's debate should be seen in that light.
Meines Erachtens sollten wir die heutige Aussprache in diesem Lichte betrachten.
The political debate should be about our differences,
Die politischen Debatten müßten sich mit den Unterschieden beschäftigen,
A wide-ranging debate should then take place involving all of the members.
Anschließend sollte hierzu eine breite Debatte aller Ausschussmitglieder geführt werden.
At least one public Council debate should be held on important legislative proposals.
Über wichtige Gesetzgebungsvorschläge sollte zumindest eine öffentliche Aussprache des Rates stattfinden.
I believe that the outcome of that debate should not be prejudged here.
Ich vertrete die Meinung, dass das Ergebnis dieser Debatte hier nicht im Voraus beurteilt werden sollte.
However, this debate should not allow us to forget two important aspects.
Bei dieser Aussprache sollten wir jedoch zwei wichtige Aspekte nicht aus dem Auge verlieren.
This debate should go in a different direction
Diese Debatte sollte in eine andere Richtung geführt
The second lesson is that the death penalty debate should not absorb all our attention.
Die zweite Lehre ist, dass die Debatte um die Todesstrafe nicht unsere gesamte Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen sollte.
However, I would like to stress that this debate should not just be about costs.
Ich möchte jedoch betonen, dass es in dieser Debatte nicht nur um die Kosten gehen sollte.
The results of this debate should help the Commission to draw up concrete proposals.
Die Ergebnisse dieser Debatte dürften der Kommission bei der Vorbereitung ihrer konkreten Vorschläge wertvolle Dienste erweisen.
But are these really the proper terms on which this debate should be held?
Doch sind dies wirklich die richtigen Fragen, um die sich diese Debatte drehen sollte?
The debate should be a real European debate,
Die Debatte müsse eine wirklich europäische Debatte sein,
Mr President, I propose that a debate should be held in Parliament on this matter.
Herr Präsident, ich schlage vor, dass im Parlament eine Aussprache über diese Frage geführt werden sollte.
Results: 5652, Time: 0.0616

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German