DEVELOPMENTS IN THE SITUATION in German translation

[di'veləpmənts in ðə ˌsitʃʊ'eiʃn]

Examples of using Developments in the situation in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Commission is studying developments in the situation in close contact with other donors
Die Kommission prueft die Entwicklung der Lage in engem Kontakt mit den anderen Gebern
For the most part, I share your anxiety and I can assure you that the Commission is seriously concerned by recent developments in the situation in Chechnya.
Ich teile Ihre Sorge weitgehend, und ich kann Ihnen versichern, daß die Kommission über die jüngste Entwicklung der Lage in Tschetschenien höchst besorgt ist.
In any case, steps should be taken to lay down procedures which allow priorities to be up-dated in line with developments in the situation and new requirements.
Es müssen auf alle Fälle Verfahren vorgesehen werden, die eine Aktualisierung der Prioritäten nach Maßgabe der Entwicklung der Situation und neuer Bedürfnisse gestatten.
Where the EESC witnessed positive developments in the situation of Roma, it was in cases in which the focus on these rights had improved the situation for the Roma.
In Fällen, wo die Fokussierung auf diese Rechte die Situation der Roma verbessert hatte, konnte der EWSA positive Entwicklungen feststellen.
the Euro­pean People's Party, on recent developments in the situation in South Africa: rejected.
anderen im Namen der Fraktion der Europäischen Volkspartei zu den jüngsten Entwicklungen in Südafrika: abgelehnt.
The level of the aid set for the 2001/2002 marketing year is commensurate with developments in the situation in particular after the abolition of the compensation system for storage costs.
Die Höhe der für das Wirtschaftsjahr 2001/02 festgesetzten Beihilfen scheint der Entwicklung der Lage insbesondere nach der Abschaffung der Regelung zum Ausgleich der Lagerkosten angemessen zu sein.
The Council noted the information provided by the Commission representative on developments in the situation with regard to combating BSE,
Der Rat nahm Kenntnis von den Informationen des Vertreters der Kommission über die Entwicklung der Lage bei der Bekämpfung von BSE
All parties to the Convention have always paid the greatest attention to developments in the situation in South Africa
Alle Parteien des Abkommens haben die Entwicklung der Lage in Südafrika stets höchst aufmerksam verfolgt
if, in view of the developments in the situation, lhe Commission considers this necessary.
die Kommission dies in Anbetracht der weiteren Entwicklung der Lage für erforderlich hält, der Rat auf Vorschlag der Kommission die erforderlichen Maßnahmen treffen.
to keep the PSC regularly informed of developments in the situation and to make specific proposals for back-up measures for the said transition.
Sicherheitspolitische Komitee regelmäßig über die Entwicklung der Lage zu unterrichten und konkrete Vorschläge für Maßnahmen zur Begleitung des genannten Übergangs zu machen.
In the light of the outcome of the talks and developments in the situation, particularly as regards the progress of reforms,
Im Lichte der Ergebnisse dieser Gespräche und der Entwicklung der Situation, insbesondere des erreichten Stands bei den Reformen,
The European Union is concerned by the developments in the situation in the Comoros and disapproves of the fact that the Anjouan authorities held the first round of the presidential election on the autonomous island of Anjouan.
Die Europäische Union ist besorgt über die Entwicklung der Lage auf den Komoren; sie missbilligt, dass die Behörden von Anjouan die erste Runde der Präsidentschaftswahlen auf der autonomen Insel durchgeführt haben.
Mr President, before the planned vote on the resolution on media law in Hungary, I would like to draw the attention of fellow Members to the latest developments in the situation and to put forward a concrete proposal.
Herr Präsident! Vor der geplanten Abstimmung über die Entschließung zum Mediengesetz in Ungarn möchte ich die Aufmerksamkeit meiner Kolleginnen und Kollegen auf die neuesten Entwicklungen der Lage lenken und einen konkreten Vorschlag vorbringen.
all the initiatives and measures deemed appropriate to respond to developments in the situation.
Maßnahmen ergreifen werden, die als Reaktion auf die Entwicklung der Lage angemessen erscheinen.
Developments in the situation in the various regions of the Community.
Die Entwicklung der Lage in den einzelnen Regionen der Gemeinschaft.
Print I am watching developments in the situation in Catalonia with anxiety.
Drucken Mit Sorge beobachte ich die Entwicklungen in Katalonien.
Syria: The ministers will take stock of developments in the situation following the negotiations in Geneva led by Staffan de Mistura, UN Special Envoy for Syria.
Syrien: Die Minister werden die Entwicklung der Lage erörtern infolge der in Genf geführten Verhandlungen des VN-Sondergesandten Staffan de Mistura.
It is following developments in the situation in Kazakhstan with the utmost attention.
Sie verfolgt die Entwicklung der Lage mit anhaltender Aufmerksamkeit.
Analyse developments in the situation of disabled people;
Analyse der Entwicklung der Situation von Menschen mit Behinderungen;
It is following developments in the situation with close attention.
Sie verfolgt die Entwicklung der Lage mit großer Aufmerksamkeit.
Results: 3614, Time: 0.0743

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German