DISMISSALS in German translation

[diz'mislz]
[diz'mislz]
Entlassungen
dismissal
release
discharge
redundancy
firing
layoff
sacking
Kündigungen
termination
cancellation
dismissal
resignation
notice
denunciation
redundancy
cancelation
cancelling
terminating
Entlassungsbedingungen
Absetzungen
deposition
removal
dismissal
cancellation
overthrow
discontinuation
ouster
shift
displacement
deposing
Dismissals
Entlassung
dismissal
release
discharge
redundancy
firing
layoff
sacking
Kündigung
termination
cancellation
dismissal
resignation
notice
denunciation
redundancy
cancelation
cancelling
terminating
Platzverweise
Amtsenthebungen
impeachment
removal
ouster
dismissal
removal from office
impeaching
removing

Examples of using Dismissals in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
I share your general concern about dismissals carried out as reprisals against trade unionists.
Ich teile Ihre allgemeine Besorgnis über Entlassungen, die als Repressalie gegen Gewerkschafter angewandt werden.
Fear of dismissals and arrests.
Furcht vor Entlassungen und Festnahmen.
But such dismissals are numerous today.
Und es gibt heutzutage viele solcher Entlassungen.
The dismissals looked suspiciously like retaliation.
Die Entlassungen sahen daher sehr nach einer Vergeltungsmaßnahme aus.
In addition, some dismissals were inevitable.
Auch zeigten sich einige Entlassungen als unumgänglich.
Jobs losses, dismissals, employee transfers, or not promoting employees.
Jobverluste, Entlassungen, Angestelltenversetzungen oder die Nicht-Beförderung von Angestellten.
This will include seven instances of early retirement and ten dismissals.
Damit sind auch sieben Frühpensionierungen und zehn Entlassungen unumgänglich.
Preparation and implementation of measures to terminate employment contracts including dismissals.
Vorbereitung und Umsetzung der Beendigung von Arbeitsverhältnissen, einschließlich Kündigungen.
Since April the government is no longer talking about"avoiding dismissals.
Seit April spricht die Regierung auch nicht mehr von"Entlassungen vermeiden.
There were no dismissals, neither were there cost-intensive termination payments.
Es gab keine Kündigungen mehr, auch keine kostenintensiven Endauszahlungen.
Currently one third of the companies are planning dismissals of full-time employees.
Derzeit plant ein Drittel der Unternehmen Kündigungen von Vollzeit-Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern.
Reconciliation of appointments, dismissals, or rescheduling employees who are financially responsible.
Abstimmung von Terminen, Entlassungen oder Umschuldung von Mitarbeitern, die finanziell verantwortlich sind.
Did you witness a large round of dismissals? BK: No.
Kam es da zu einer großen Entlassungswelle? BK: Nein.
In addition, the employees were reinformed about the exact procedure for dismissals.
Außerdem wurden die Mitarbeiter nochmals über den genauen Ablauf bei Kündigungen informiert.
covers both measures to avoid dismissals and measures to soften the impact of the intended dismissals..
Maßnahmen zur Vermeidung der Kündigungen als auch solche zur Milderung der Folgen der beabsichtigen.
Dismissals are usually issued with effectiveness within 30 days.
Kündigungen werden in der Regel mit einer Frist von 30 Tagen ausgesprochen.
Employment and working conditions, including dismissals and pay;
Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen, einschließlich Entlassungsbedingungen und Arbeitsentgelt;
Employment and working conditions, including dismissals and pay;
Die Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen, einschließlich Entlassungsbedingungen und Arbeitsentgelt;
Dismissals must indicate reasons.
Kündigungen Gründe müssen mit­geteilt werden.
Employment and working conditions, including dismissals and pay;
Die Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen, einschließlich der Entlassungsbedingungen und des Arbeitsentgelts;
Results: 3057, Time: 0.0722

Top dictionary queries

English - German