ELATED in German translation

[i'leitid]
[i'leitid]
begeistert
inspire
delight
excite
amaze
impress
thrill
love
fascinate
enthuse
enchant
beschwingt
elated
lively
exhilarated
vibrant
buoyant
swinging
ermutigt
encourage
encouragement
embolden
beschwingte
elated
lively
exhilarated
vibrant
buoyant
swinging
glücklich
happy
happily
lucky
glad
fortunate
happiness
blessed
delighted
froh
glad
happy
lucky
thankful
good
fortunate
joyful
pleased
delighted
Elated
begeisterte
inspire
delight
excite
amaze
impress
thrill
love
fascinate
enthuse
enchant
beschwingten
elated
lively
exhilarated
vibrant
buoyant
swinging
beschwingtes
elated
lively
exhilarated
vibrant
buoyant
swinging

Examples of using Elated in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Vona was stunned and elated at once.
Vona war verblüfft und erfreut zugleich.
I was elated.
Guy Ich war in Hochstimmung.
Absolutely elated by that performance.
Absolut begeistert von ihrer Leistung.
Your grandparents are elated.
Deine Großeltern sind animiert.
And I feel really elated.
Dann fühl ich mich beschwingt.
NASA would be elated.
Die NASA wäre wirklich begeistert.
The music made you feel elated.
Die Musik begeisterte dich.
He was elated, carefree, alive.
Er fühlte sich beschwingt, sorgenlos, lebendig.
Mania agitation, feeling elated or over excited.
Manisches Verhalten Unruhe, euphorische Stimmung oder Übererregtheit.
Elated, Ramiro rushes out
Voller Freude stürzt Ramiro hervor
This restraint left them elated. They were always together.
Die Zurückhaltung beflügelte sie, sie ließen sich nicht los.
You will feel elated.
Ihr werdet euch erhoben fühlen.
The public was elated.
Das Publikum war hingerissen.
Anime desktop wallpapers Elated with happiness.
Anime-wallpaper Auf den Arbeitstisch Beschwingt mit Glück.
Of elated cameras, romantic advertisements….
Beschwingter Kameras, romantischer Reklamen.
He elated the public with successful expositions.
Erfolgreiche Ausstellungen sicherten ihm die Begeisterung eines breiten Publikums.
Elated, wise leaders of your people!
Erhabene, weise Führer eures Volkes!
Elated and with ease this title enchants your projects.
Schwungvoll und mit Leichtigkeit verzaubert dieser Titel Ihre Projekte.
When they go up, you are elated.
Gehen sie nach oben, so bist du angehoben.
Mixed, She was elated to be going back.
Gemischt, sie war freudig erregt zurückzugehen.
Results: 467, Time: 0.0535

Top dictionary queries

English - German