EMBODIES in German translation

[im'bɒdiz]
[im'bɒdiz]
verkörpert
embody
represent
personify
play
epitomize
epitomise
incarnate
impersonate
portray
encapsulate
steht
stand
be
face
represent
available
enthält
contain
include
incorporate
provide
comprise
verkörpern
embody
represent
personify
play
epitomize
epitomise
incarnate
impersonate
portray
encapsulate
verkörpere
embody
represent
personify
play
epitomize
epitomise
incarnate
impersonate
portray
encapsulate
verkörperte
embody
represent
personify
play
epitomize
epitomise
incarnate
impersonate
portray
encapsulate

Examples of using Embodies in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This room embodies tranquility andpeacefulness.
Dieses Zimmer verkörpert Ruhe undRuhe.
COSC-certified chronograph variety embodies excellence.
COSC-zertifizierten Chronographen Vielfalt verkörpert excellence.
Each exhibit embodies its time.
Jedes Exponat verkörpert seine Zeit.
COSC-certified chronograph variety embodies excellence.
COSC -zertifizierten Chronographen Vielfalt verkörpert Exzellenz.
Embodies both aspects of the future.
Beide Aspekte der Zukunft verkörpert.
Jürgens embodies here a national trauma.
Jürgens verkörpert hier ein nationales Trauma.
RIYA embodies this"human touch.
RIYA verkörpert diesen Human Touch.
Our faculty embodies that startup spirit.
Unsere Fakultät verkörpert diesen Start Geist.
The catamaran embodies innovation and dynamism.
Der Katamaran verkörpert Innovationskraft und Dynamik.
She embodies the traditional Victorian aristocrat.
Sie verkörpert den traditionellen viktorianischen Aristokraten.
The princess embodies the maiden Moon.
Die Prinzessin verkörpert den jungfräulichen Mond.
And it embodies personalized design.
Und sie stellt personifizierten Entwurf dar.
My jewellery embodies beauty and delight.
Meine Schmuckstücke verkörpern Schönheit.
Com embodies super clever functionality.
Com verkörpert verrÃ1⁄4ckt durchdachte Funktionalität.
Whoever rules this mountain embodies its qut.
Wer immer über diesen Berg herrscht, verkörpert sein qut.
Each nail embodies style and personality are.
Jeder Nagel verkörpert Stil und gibt Persönlichkeit.
The body speaks, and language embodies.
Der Körper spricht und die Sprache verkörpert.
The principle of demanufacturing embodies this standard.
Das Prinzip der Rückproduktion verkörpert diesen Anspruch.
US President Donald Trump embodies this risk.
US-Präsident Donald Trump verkörpert diese Gefahr.
Embodies design and craft in one person.
Verkörpert Design und Handwerk in Personalunion.
Results: 9406, Time: 0.0951

Top dictionary queries

English - German