EXILED in German translation

['eksaild]
['eksaild]
verbannt
banish
ban
remove
eliminate
exile
relegate
ins Exil
Exiled
exiliert
exiled
der Verbannten
the exile
Verbannung
exile
banishment
reference
ban
expulsion
deportation
link
captivity
banishing
ausgebürgert
weggeführt
away
leading
carried away
into exile
take
im Exil
verbannte
banish
ban
remove
eliminate
exile
relegate
exilierten
exiled
verbannten
banish
ban
remove
eliminate
exile
relegate
exilierte
exiled
exilierter
exiled
der Verbannte
the exile

Examples of using Exiled in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Spotted... one ugly duckling exiled.
Gesichtet... ein hässliches Entlein ins Exil geschickt.
I-I... I wasn't exiled.
Ich… ich wurde nicht verbannt.
Has His Majesty exiled him?
Hat Seine Majestät ihn verbannt?
He was then exiled to Spain.
Er ging nach Spanien ins Exil.
Napoleon was exiled to St. Helena.
Napoleon wurde nach St. Helena verbannt.
You're exiled from the quarter.
Du wurdest verbannt.
Exiled from everyone and everything you love.
Im Exil, ausgeschlossen von jedem und allem, das du liebst.
The rest of her family was exiled.
Der Rest ihrer Sippe wurde verbannt.
So I was exiled to this desert.
Daher wurde ich in diese Wüste hier ins Exil geschickt.
Exiled... by the evil Queen Bavmorda.
Verbannt... von der bösen Königin Bavmorda.
In 1886 he was exiled from France.
Im Jahr 1886 wurde er verbannt.
He was exiled from his own country.
Er wurde aus seinem eigenen Land verbannt.
I was the one who exiled him.
Ich habe ihn verbannt.
His family was exiled to modern northern Vietnam.
Seine Familie wurde in das heutige nördliche Vietnam verbannt.
Exiled in his own country.
Verbannt in seinem eigenen Land.
You can cast the exiled card as long as the card remains exiled.
Du kannst die Karte im Exil so lange wirken wie die Karte im Exil bleibt.
The child exiled in me. Ending reproduction.
Das Kind in mir verbannt. Wiedergabe beenden.
The same false hopes were exiled in Babylon Chapter 29.
Die gleichen falschen Hoffnungen wurden in Babylon verbannt Kapitel 29.
Exiled for a time in the Pyrénées Atlantiques, he takes more advantage of photography.
Eine Zeit lang in den Pyrénées Atlantiques exiliert, nutzt er die Fotografie besser aus.
massacred and exiled.
abgeschlachtet und ins Exil getrieben.
Results: 7039, Time: 0.0655

Top dictionary queries

English - German