FRAMEWORK LAW in German translation

['freimw3ːk lɔː]
['freimw3ːk lɔː]
Rahmengesetz
framework law
basic law
framework act
framework legislation
programme-law
Rahmengesetzes
framework law
basic law
framework act
framework legislation
programme-law

Examples of using Framework law in English and their translations into German

{-}
  • Official/political category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Political category close
The Framework Law on Education of 10 July 1989states in article 8 that'the right to guidancecounselling
Das Rahmengesetz zum Bildungswesen vom 10. Juli 1989 bekräftigt in Artikel 8, daß'der Anspruch auf Schullaufbahn- und Berufsberatung
This law or framework law shall enter into force after it has been approved by the Member States in accordance with their respective constitutional requirements.
Dieses Gesetz oder Rahmengesetz tritt nach Zustimmung der Mitgliedstaaten im Einklang mit ihren jeweiligen verfassungsrechtlichen Vorschriften in Kraft.
Framework law pause and parkings.
Rahmengesetz hält und parkt.
And then, with the Framework Law no.
Und dann mit dem rahmengesetz nr.
Law 104/92'Framework law for the assistance, integration
Gesetz 104/1992"Rahmengesetz über die Betreuung, die soziale Integration
durable nature e.g. a constitutional or framework law.
dauerhaft sein z.B. Verfassung oder Rahmengesetz.
A new typology of the Union's legal instruments, with terms such as“law” and“framework law”.
Eine neue Typologie der Handlungsformen der Union mit Begriffen wie„Gesetz“ und„Rahmengesetz“.
Framework law on adapting to the impacts of climate change
Rahmengesetz zur Anpassung an die Auswirkungen des Klimawandels
Framework law in matter to interpose to you and of logistic territorial platforms.
Rahmengesetz zum thema von den gebiets logistischen Plattformen dir einfügen und.
Framework Law on social services.
Rahmengesetz über soziale Dienste.
Framework Law 15/1999 of 13 December 1999 on the protection of personal data;
Rahmengesetz 15/1999 vom 13. Dezember 1999 Ÿber den Schutz personen-bezogener Daten.
This framework law was adopted in April 2014.
Dieses Rahmengesetz wurde im April 2014 verabschiedet.
Framework law for overseas departments.
Rahmengesetz für die überseeischen Gebiete.
Vocational training is covered by the framework Law No 845/1978.
Die Berufsausbildung ist im allgemeinen durch das Rahmengesetz Nr. 845/1978 geregelt.
Admittedly, the Commission is promising us a framework law which should allow cultural matters to be better programmed.
Zwar verspricht uns die Kommission ein Rahmengesetz, das eine bessere Programmplanung im kulturellen Bereich ermöglichen soll.
Moldova adopted a framework law on Environmental Protection in 1993, which has become outdated.
Im Jahr 1993 verabschiedete Moldau ein Rahmengesetz für den Umweltschutz, das mittlerweile jedoch überholt ist.
Free movement of goods: adopt a framework law on technical requirements implementing all New
Freier Warenverkehr: Erlaß eines Rahmengesetzes über die Auflagen zur Umsetzung der Grundsätze des neuen
Where a member of the Council considers that a draft European framework law as referred to in paragraph 2 would affect fundamental aspects of its criminal justice system,
Ist ein Mitglied des Rates der Auffassung, dass ein Entwurf eines Europäischen Rahmengesetzes nach Absatz 2 grundlegende Aspekte seiner Strafrechtsordnung berühren würde, so kann das Mitglied beantragen,
the Pact commits the country to strengthen fiscal sustainability by preparing a framework law for dealing with financial crises
Haushaltspolitisch verpflichtet der Pakt das Land dazu, die Tragfähigkeit der Finanzen durch Ausarbeitung eines Rahmengesetzes zum Umgang mit Finanzkrisen
of Article 230 TEC, to challenge the legality of a directive(or, in the future: a framework law) which it would have to transpose,
eine Region mit Gesetzgebungsbefugnissen nach Artikel 230 Absatz 4 EGV die Rechtsmäßigkeit einer Richtlinie(bzw. künftig: eines Rahmengesetzes) anfechten könnte,
Results: 3344, Time: 0.046

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German