FUNCTIONING STATE in German translation

['fʌŋkʃniŋ steit]
['fʌŋkʃniŋ steit]
funktionierenden Staat
funktionierender staatlicher
funktionsfähiger Staat
funktionierendes Staatswesen
funktionsfähigen Zustand
funktionierender Staat
funktionierenden Staates
handlungsfähiger Staat
funktionstüchtigen Zustand
funktionierendes Land

Examples of using Functioning state in English and their translations into German

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Under the mandate of this agreement, the transitional government is responsible for bringing Liberia back to a normally functioning state.
Der durch dieses Abkommen eingesetzten Übergangsregierung ist es gelungen, wieder für normal funktionierende staatliche Strukturen in Liberia zu sorgen.
This is indispensable for the creation of a functioning state capable of assuming the responsibilities of closer integration with the EU.
Für den Aufbau eines funktionierenden Staates, der die mit einer stärkeren Integration in die EU verbundenen Aufgaben übernehmen kann, ist dies unabdingbar.
However, endeavours to make progress with necessary reforms are hampered by inadequately functioning state administrative and judicial structures, so that progress is only evident on a small scale.
Den Bemühungen, die notwendigen Reformen voranzutreiben, stehen jedoch unzureichend funktionierende staatliche Verwaltungs- und Justizstrukturen gegenüber, so dass nur Fortschritte im kleinen Maßstab erkennbar sind.
Maybe in conjunction with Ingushetia, there are all kinds of plans afoot in Russia to examine to what extent it would be possible to create a reasonably functioning state, for that is something which concerns us all.
Vielleicht durch einen Zusammenschluss mit Inguschetien. Auf dieser Seite existieren zahlreiche Pläne, um auszuloten, welche Möglichkeiten zum Aufbau eines wirklich funktionierenden Staats bestehen, denn das ist eine Angelegenheit, die uns alle betrifft.
The Bosnian politicians, too, must at last get started on the institutional reforms that will make ethnic division a thing of the past and build a functioning state for which accession to the EU will be a real possibility.
Die bosnischen Politiker müssen aber endlich auch institutionelle Reformen einleiten, die die ethnische Teilung überwinden, und den Staat funktionsfähig und damit beitrittsfähig machen.
to restoring Somalia to a functioning state requires the International Somalia Contact Group, including the African Union,
Somalia wieder zu einem funktionierenden Staat gemacht werden kann, muss die Internationale Kontaktgruppe für Somalia,
had crossed the threshold for a functioning state in key sectors and that Palestinian institutions
die Palästinensische Behörde in den Kernbereichen die für die Lebensfähigkeit eines Staates erforderliche Schwelle überschritten hat
more impartial and better functioning state institutions and a fairer use of public resources.
Grundfreiheiten, nach einem unparteiischen und funktionierenden Staatsapparat und nach einem korrekteren Umgang mit öffentlichen Mitteln freier als bisher zum Ausdruck zu bringen.
The priority now is to build a stable and functioning state as soon as possible.
Es kommt darauf an, so schnell wie möglich ein stabiles und funktionstüchtiges Staatswesen aufzubauen.
is therefore crucial for a functioning state.
ist daher eine grundlegende Voraussetzung für die Handlungsfähigkeit eines jeden Staates.
also in an unfavourable general environment for business and poorly functioning state institutions.
auch in ungünstigen unternehmerischen Rahmenbedingungen und schlecht funktionierenden staatlichen Institutionen.
accountable public administration is key to a functioning state.
rechenschaftspflichtige öffentliche Verwaltung ist zentral für einen funktionierenden Staat.
The Ukraine must remain intact as a functioning state.
Die Ukraine muss als funktionsfähiger Staat intakt bleiben.
It's a great idea- the only thing is, to do this you need a functioning state.
Tolle Idee. Dazu braucht man aber einen funktionierenden Staat.
The PA had an opportunity to lay the institutional foundations for a functioning state.
Die Palästinenserbehörde hatte die Chance, die institutionellen Grundlagen für einen funktionierenden Staat zu legen.
The primary challenges for Afghanistan are restoring security and establishing a functioning state.
Die vordringlichsten Aufgaben Afghanistans sind die Wiederherstellung der Sicherheit und die Schaffung eines funktionierenden Staates.
Palestinian President Mahmoud Abbas desperately wants to construct a functioning state.
Der palästinensische Präsident Mahmud Abbas arbeitet fieberhaft an der Verwirklichung eines funktionierenden Staates.
The ultimate aim is to help create a functioning state that will be able to serve the Somalian people and where we also have to combat terrorism.
Letztendlich bleibt es unser Ziel, einen funktionierenden Staat aufzubauen, der den somalischen Bürgern dienen kann. Zudem müssen wir den Terrorismus bekämpfen.
Furthermore, Germany is working to create and strengthen functioning state structures in order to ensure the sustainability of positive developments.
Darüber hinaus setzt sich Deutschland für die Schaffung und Stärkung funktionierender staatlicher Strukturen ein, um die Nachhaltigkeit der positiven Entwicklungen zu sichern.
In reality, this transition has impeded Pakistan's evolution into a modern, functioning state underpinned by a coherent national identity.
In Wirklichkeit behindert dieser Übergang Pakistans Entwicklung zu einem modernen, funktionierenden Staat, der von einer einheitlichen nationalen Identität gestützt wird.
Results: 6171, Time: 0.0475

Functioning state in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German