INFORMANTS in German translation

[in'fɔːmənts]
[in'fɔːmənts]
Informanten
informer
source
whistleblower
CI
C.I.
snitch
whistle-blower
tipster
leaker
stoolie
Hinweisgeber
whistleblower
informant
whistle-blowers
reporting person
clue-giver
Spitzel
snitch
spies
informers
informant
inside man
mole
plant
rat
stoolie
Informantinnen
informants
Correspondenten
V-leute
confidential informants
informants
spotters
Informant
informer
source
whistleblower
CI
C.I.
snitch
whistle-blower
tipster
leaker
stoolie
Gewährsleute
Gewährsmänner
source
authority
informant
guarantor

Examples of using Informants in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
The Mokra have informants everywhere.
Sie haben überall Informanten.
Keep pumping our informants.
Quetsch unsere Informanten aus.
We have got informants everywhere!
Wir haben überall Informanten!
Annex III: Interviewees and informants.
III: Gesprächspartner und Informanten.
You do not work with informants?
Arbeiten Sie nicht mit Informanten?
Reporters, voters informants, pickpockets.
Journalisten, Wähler, Polizeispitzel, Taschendiebe.
My informants have let me down.
Meine Informanten haben mich hängen lassen.
We don't pay informants.
Wir bezahlen nicht für Informationen.
I have informants at the very top.
Ich habe meine Informanten ganz weit oben.
The narcos have informants in their department.
Die Narcos haben Informanten bei denen.
Sure, I give my informants heroin.
Klar gebe ich meinen Informanten Heroin.
Police is only as good as his informants.
Ein Polizist ist nur so gut wie seine Informanten.
It's one of our informants.
Das ist ein Spion von uns.
It works by links of informants and hearsay.
Es funktioniert durch Verbindungen von Informanten und Gerüchten.
Informants say this is just the start.
Laut Informanten ist das erst der Anfang.
So Ryan kept informants off the books.
Also hatte Ryan inoffizielle Informanten.
Remind'em why they're called"informants.
Erinnert sie daran, warum sie"Informanten" genannt werden.
That does not mean that they were informants.
Das bedeutet nicht, dass es Informanten waren. Er hat Ihnen ein paar Namen gegeben.
Run all informants, work with known-associates lists.
Befragt die Informanten aus unseren Kontaktlisten.
You ain't got no informants on the dock?
Sie haben keine Informanten auf den Docks?
Results: 1279, Time: 0.067

Top dictionary queries

English - German