IS CUT in German translation

[iz kʌt]
[iz kʌt]
geschnitten wird
will cut
cutting edges are
geschnitten
cut
slice
trim
chop
intersect
prune
blades
edges
Schnitt
cut
average
editing
incision
section
pattern
pruning
fit
sliced
zugeschnitten wird
wurde gekürzt
are being cut
are reduced
will be reduced
are being reduced
ist Cut
ist ausgeschnitten
zerschnitten wird
angeschnitten wird
durchtrennt wird
geschliffen wird
beschnitten wird
geritzt wird
geschliffen ist
dem Schneiden
durchgeschnitten wird
verkürzt sich

Examples of using Is cut in English and their translations into German

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
This couch is cut in half.
Diese Liege ist in zwei Hälften geschnitten.
Her artery is cut right through.
Ihre Arterie ist durchtrennt.
The back is cut longer and rounded.
Die Rückseite ist länger geschnitten und abgerundet.
The model is cut straight and casual.
Das Modell ist gerade und lässig geschnitten.
The model is cut loose and longer.
Das Modell ist locker und länger geschnitten.
The model is cut loose and straight.
Das Modell ist locker und gerade geschnitten.
Every tree is cut twice per week.
Jeder Baum wird zweimal pro Woche angeschnitten.
My cock is cut!
Mein Penis ist verletzt!
Y-axis is cut, 83.2.
Y-Achse abgeschnitten, 83.2.
His internal epiploic artery is cut.
Die Magen-Netz-Arterie ist durch.
The power cable is cut or broken.
Das Kabel ist zerschnitten oder defekt.
The model is cut straight and casual.
Das Modell ist gerade und bequem geschnitten.
On this side the kerf is cut in.
Auf dieser Seite wird die Fällkerbe eingeschnitten.
All I can do is cut wood.
Ich kann nur Bäume fällen.
Step 8 is cut print motif.
Schritt 8 wird Druckmotiv schneiden.
Screen is cut 100% square.
Screen wird 100% rechtwinklig geschnitten.
The unproductive fig-tree is cut down.
Die unproduktive Feigenbaum wird abgehauen.
The string is cut from the roll.
Die Saite wird von der Rolle geschnitten.
Geistlich Fibro-Gide® is cut in half.
Geistlich Fibro-Gide® wird halbiert.
The knot is cut by this sword.
Der Knoten wird durch dieses Schwert zerschnitten.
Results: 85561, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - German